πρέζα
Greek
Etymology
Borrowed from Italian presa (“pinch”).
Pronunciation
Noun
πρέζα • (préza) f (plural πρέζες)
- pinch (small amount of powder or granules, such that the amount could be held between fingertip and thumb tip)
- Η συνταγή θέλει μια πρέζα ζάχαρης. ― I syntagí thélei mia préza zácharis. ― The recipe needs a pinch of sugar.
- (colloquial, figuratively) hit (dose of an illegal or addictive drug)
- παίρνω πρέζα ― paírno préza ― I take a hit
- (colloquial, figuratively, by extension) drug (illegal or addictive psychoactive substance)
- Τον σκότωσε η πρέζα. ― Ton skótose i préza. ― Drugs killed him.
Declension
Declension of πρέζα
Derived terms
- πρεζάκιας m (prezákias, “junkie, drug addict”)
- πρεζάρω (prezáro, “to take drugs, to use”)
- πρεζόνι n (prezóni, “junkie, drug addict”)