лапша
Appearance
Russian
[edit]Etymology
[edit]Old East Slavic лапша (lapša), from Tatar [Term?] or Uyghur [Term?]. Compare dialectal локша́ (lokšá) or лохша́ (loxšá). Cognates with Ukrainian ло́кшина (lókšyna), лапша́ (lapšá), Belarusian ло́кшына (lókšyna). Ultimately an Iranian word found in Modern Persian as لخشک (laxšak).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]лапша́ • (lapšá) f inan (genitive лапши́, nominative plural лапши́, genitive plural лапше́й, relational adjective лапши́чный or лапшо́вый, diminutive лапши́ца or лапши́чка)
- (usually uncountable) noodle, noodles
- Coordinate terms: вермише́ль (vermišélʹ), макаро́ны (makaróny)
- 1880, Николай Лесков [Nikolai Leskov], “Глава десятая”, in Несмертельный Голован; English translation from Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, transl., Deathless Golovan, New York: Alfred A. Knopf, 2013:
- На дворе́, на до́сках, дыми́лись больши́е ли́повые ча́ши с лапшо́й и чугуны́ с ка́шей, а с хозя́йского крыльца́ раздава́ли по рука́м ватру́шки с лу́ком и пироги́.
- Na dvoré, na dóskax, dymílisʹ bolʹšíje lípovyje čáši s lapšój i čuguný s kášej, a s xozjájskovo krylʹcá razdaváli po rukám vatrúški s lúkom i pirogí.
- In the courtyard, on boards, stood big, steaming lime-wood bowls of noodles and iron kettles of kasha, and onion tarts and savory pies were handed out from the merchant’s porch.
Declension
[edit]Declension of лапша́ (inan fem-form sibilant-stem accent-b)
Pre-reform declension of лапша́ (inan fem-form sibilant-stem accent-b)
Derived terms
[edit]- лапшере́зка f (lapšerézka)
- лапши́чная f (lapšíčnaja)
- Phrases
- ве́шать лапшу́ impf (véšatʹ lapšú), ве́шать лапшу́ на́ уши impf (véšatʹ lapšú ná uši), ве́шать на́ уши лапшу́ impf (véšatʹ ná uši lapšú), лапшу́ ве́шать impf (lapšú véšatʹ)
- расти́ большо́й, не будь лапшо́й (rastí bolʹšój, ne budʹ lapšój)
Descendants
[edit]See also
[edit]- макаро́ны f (makaróny)
References
[edit]- Monchi-Zadeh, Davoud (1990) Wörter aus Xurāsān und ihre Herkunft (Acta Iranica; 29)[1] (in German), Leiden: E. J. Brill, page 115 Nr. 336
- Vasmer, Max (1964–1973) “лапша”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
- Chernykh, P. Ja. (1993) “лапша”, in Историко-этимологический словарь русского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), 3rd edition, volume 1 (а – пантомима), Moscow: Russian Lang., →ISBN, page 467
- Shansky, N. M., Zhuravlyov, A. F., editors (1999), “лапша”, in Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), number 9 (Л), Moscow: Moscow University Press, →ISBN Invalid ISBN, page 28
- Shaposhnikov, A. K. (2010) “лапша”, in Этимологический словарь современного русского языка [Etymological Dictionary of the Contemporary Russian Language] (in Russian), volumes 1: (А – Начальство), Moscow: Flinta; Nauka, →ISBN, page 459
Further reading
[edit]- Dal, Vladimir (1880–1882) “лапша”, in Толковый Словарь живаго великорускаго языка [Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language] (in Russian), 2nd edition, Publication of the bookseller-typographer Wolf, M. O.
Anagrams
[edit]- шпа́ла (špála)
Ukrainian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Russian лапша́ (lapšá), from Tatar лакча (laqça) or Uyghur лакча (lakcha). Cognate with ло́кшина (lókšyna).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]лапша́ • (lapšá) f inan (genitive лапші́, uncountable)
- (rare or colloquial, proscribed) noodles
- Synonym: (standard) ло́кшина (lókšyna)
Declension
[edit]singular | |
---|---|
nominative | лапша́ lapšá |
genitive | лапші́ lapší |
dative | лапші́ lapší |
accusative | лапшу́ lapšú |
instrumental | лапше́ю lapšéju |
locative | лапші́ lapší |
vocative | ла́пше lápše |
References
[edit]- Bilodid, I. K., editor (1970–1980), “лапша”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- Shyrokov, V. A., editor (2010–2023), “лапша”, in Словник української мови: у 20 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 20 vols] (in Ukrainian), volumes 1–14 (а – префере́нція), Kyiv: Naukova Dumka; Ukrainian Lingua-Information Fund, →ISBN
- A. Rysin, V. Starko, et al. (compilers, 2011–2020), “лапша”, in English-Ukrainian Dictionaries
- “лапша”, in Горох – Словозміна [Horokh – Inflection] (in Ukrainian)
- “лапша”, in Kyiv Dictionary (in English)
- “лапша”, in Словник.ua [Slovnyk.ua] (in Ukrainian)
- Melnychuk, O. S., editor (1982–2012), “лапша”, in Етимологічний словник української мови [Etymological Dictionary of the Ukrainian Language] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- Vasmer, Max (1964–1973) “лапша”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
Categories:
- Russian terms inherited from Old East Slavic
- Russian terms derived from Old East Slavic
- Russian terms derived from Tatar
- Russian terms derived from Uyghur
- Russian terms derived from Iranian languages
- Russian 2-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian terms with audio pronunciation
- Russian lemmas
- Russian nouns
- Russian feminine nouns
- Russian inanimate nouns
- Russian uncountable nouns
- Russian terms with quotations
- Russian sibilant-stem feminine-form nouns
- Russian sibilant-stem feminine-form accent-b nouns
- Russian nouns with accent pattern b
- Pages with ISBN errors
- ru:Pasta
- ru:Soups
- Ukrainian terms borrowed from Russian
- Ukrainian terms derived from Russian
- Ukrainian terms derived from Tatar
- Ukrainian terms derived from Uyghur
- Ukrainian terms with IPA pronunciation
- Ukrainian lemmas
- Ukrainian nouns
- Ukrainian uncountable nouns
- Ukrainian feminine nouns
- Ukrainian inanimate nouns
- Ukrainian terms with rare senses
- Ukrainian colloquialisms
- Ukrainian proscribed terms
- Ukrainian semisoft feminine-form nouns
- Ukrainian semisoft feminine-form accent-d nouns
- Ukrainian nouns with accent pattern d
- uk:Pasta
- uk:Soups