թառափ

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Vahagn Petrosyan (talk | contribs) as of 07:20, 16 September 2019.
Jump to navigation Jump to search

Armenian

Etymology

Learned borrowing from Middle Armenian թառափ (tʻaṙapʻ). Taken from dictionaries and adopted in the modern literary language as the standard designation of the sturgeon.

Pronunciation

Noun

թառափ (tʻaṙapʻ)

  1. sturgeon, Acipenser[1]
    Synonyms: խոզաձուկ (xozajuk), (dialectal) զութխի (zutʻxi), (dialectal) թուխու (tʻuxu), (dialectal) թարթ (tʻartʻ)

Declension

References

  1. ^ Ġazaryan, Ṙuben (2001) “թառափ”, in Kendanineri anunneri hayeren-ṙuseren-latineren kargabanakan baṙaran. Girkʻ D. Jkner [An Armenian–Russian–Latin Taxonomic Dictionary of Animal Names. Book IV. Fish] (in Armenian), Yerevan: Macmillan Armenia, →ISBN, § 61, page 7

Middle Armenian

Etymology

Found only in the Armenian–Latin dictionary of Polish-Armenian Stefanus Roszka, quoting a work known only to him, therefore probably written in the Aṙtial (Transylvania) dialect milieu which was spoken by the Armenian diaspora in Romania, Hungary and Poland, some of whom immigrated from Crimea. See also թուխու (tʻuxu) and լոսդի (losdi) with a similar philological context.

Considered a word of unknown origin.[1][2]

Compare Romanian turpac (beluga, Huso huso(Please check if this is already defined at target. Replace {{taxlink}} with {{taxfmt}} if already defined. Add nomul=1 if not defined.)), Ukrainian турпа́к (turpák), Polish turpak (Russian sturgeon, Acipenser gueldenstaedtii), apparently borrowed by a semantic development from dialectal Russian турпа́к (turpák, one year old calf; two year old bull calf; young beluga; young sturgeon; magpie)[3][4][5][6] Probably all ultimately from Turkic: compare Karakhanid [script needed] (torpi), Siberian Tatar то̄рбаҡ (tōrbaq, young calf).[7]

Note also Georgian თართი (tarti, sturgeon).

Noun

թառափ (tʻaṙapʻ)

  1. a kind of sturgeon
    • completed 1731, Stefanus Roszka, Armenian–Latin Dictionary , (quoting from an unknown work abbreviated as Ašx. lg.):[8][9]
      թառափ է սայրասուր և յոյժ աճէ ի վեր քան զերկայնութիւն առն
      tʻaṙapʻ ē sayrasur ew yoyž ačē i ver kʻan zerkaynutʻiwn aṙn

Descendants

  • Armenian: թառափ (tʻaṙapʻ)

Further reading

  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836) “թառափ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), volume I, Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 797c
  • Koylawean (Goilaw), Awetikʻ (1884–1889) “Hausen”, in Baṙagirkʻ germanerēn-hayerēn [Deutsch-armenisches Wörterbuch]‎[2], Vienna: Mekhitarist Press, page 819a
  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “թառափ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 214b

References

  1. ^ Ačaṙean, Hračʻeay (1973) “թառափ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume II, Yerevan: University Press, page 156b
  2. ^ J̌ahukyan, Geworg (2010) “թառափ”, in Vahan Sargsyan, editor, Hayeren stugabanakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), Yerevan: Asoghik, page 259a
  3. ^ Lindberg, G. U., Gerd, A. S. (1972) Slovarʹ nazvanij presnovodnyx ryb SSSR na jazykax narodov SSSR i jevropejskix stran na jazykax narodov SSSR i jevropejskix stran [Dictionary of the names of freshwater fish of the USSR on the languages of the peoples of the USSR and European countries] (in Russian), Leningrad: Nauka, § 2.2.2, page 67
  4. ^ Lindberg, G. U., Gerd, A. S. (1972) Slovarʹ nazvanij presnovodnyx ryb SSSR na jazykax narodov SSSR i jevropejskix stran na jazykax narodov SSSR i jevropejskix stran [Dictionary of the names of freshwater fish of the USSR on the languages of the peoples of the USSR and European countries] (in Russian), Leningrad: Nauka, § 2.1.2 (1), page 61
  5. ^ Usačeva, V. V. (2003) Slavjanskaja ixtiologičeskaja terminologija [Slavic ichthyological terminology] (in Russian), Moscow: Indrik, →ISBN, pages 22–23
  6. ^ The template Template:R:ru:SRNG does not use the parameter(s):
    page=278a
    vol=45
    Please see Module:checkparams for help with this warning.
    турпак”, in Slovarʹ russkix narodnyx govorov [Dictionary of Russian Dialects] (in Russian), Saint Petersburg: Nauka, 1965–
  7. ^ Starostin, Sergei, Dybo, Anna, Mudrak, Oleg (2003) “*t`ṓrV”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
  8. ^ Norayr N. Biwzandacʻi (2000) “թառափ”, in Martiros Minassian, editor, Baṙagirkʻ storin hayerēni i matenagrutʻeancʻ ŽA–ŽĒ darucʻ [Dictionary of Middle Armenian Based on the Literature of 11–17th Centuries]‎[1], edited from the author's unfinished manuscript written 1884–1915, Geneva: Martiros Minassian, page 220
  9. ^ Norayr N. Biwzandacʻi (1882–1884) “esturgeon”, in Baṙagirkʻ i gałłierēn lezuē i hayerēn [Dictionnaire français-arménien], Constantinople: A. H. Boyajian Press, page 493a