իբրև

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: {{{1}}}

Old Armenian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

իբր (ibr) +‎ եւ (ew)

Preposition

[edit]

իբրև (ibrew)

  1. (with accusative) as; in quality of; nearly, rather like
    իբրեւ, իբրեւ այն թէ, իբրեւ զի, իբրեւ եթէibrew, ibrew ayn tʻē, ibrew zi, ibrew etʻēas if, as though; because, seeing that
    իբրեւ ոչ եթէibrew očʻ etʻēnot as if, not only, as if it were not
    իբրեւ զմիոյ միոյ լերանցibrew zmioy mioy lerancʻlike the mountains
    իբրեւ զարմանալով իմնibrew zarmanalov imnas if surprised
    ամաց իբրեւ երեսնիցamacʻ ibrew eresnicʻabout thirty years of age
    իբրե՛ւ զիibréw zi(conjunction) how! how much! how many!
    իբրե՛ւ գեղեցիկ է առաքինութիւննibréw gełecʻik ē aṙakʻinutʻiwnnhow beautiful is virtue!
    • 5th century, Bible, Job 40.17:[1]
      Կանգնեաց զտտուն իւր իբրեւ զնոճի, եւ ջիլք իւր զմիմեամբք պատեալ։
      Kangneacʻ zttun iwr ibrew znoči, ew ǰilkʻ iwr zmimeambkʻ pateal.
      • Translation by Claude E. Cox
        It stood up its tail like a cypress, and its sinews have been interwoven.
    • 6th century, Philo of Alexandria, I linelutʻeann xndrocʻ ew lucmancʻ [Quaestiones et Solutiones in Genesim] 2.62:[2][3]
      Ընդէ՞ր իբրու յաղագս այլոյ ա՟յ ասէ, թէ ի կերպարան ա՟յ արար զմարդն, եւ ոչ յիւրն։
      Əndē?r ibru yałags ayloy a.y asē, tʻē i kerparan a.y arar zmardn, ew očʻ yiwrn.
      • Translation by Ralph Marcus
        Why does (Scripture) say, as if (speaking) of another God, "in the image of God He made man" and not "in His own image"?

Usage notes

[edit]

In Job, translates Ancient Greek ὡς (hōs).

Adverb

[edit]

իբրև (ibrew)

  1. when
  2. even though

Descendants

[edit]
  • Armenian: իբրև (ibrew)

References

[edit]
  1. ^ Cox, Claude E. (2006) Armenian Job: reconstructed Greek text, critical edition of the Armenian with English translation (Hebrew University Armenian studies; 8), Leuven – Paris – Dudley, MA: Peeters, page 258
  2. ^ Awgereancʻ, Mkrtičʻ (1826) Pʻiloni Ebrayecʻwoy mnacʻordkʻ i hays, or en Meknutʻiwn Cnndocʻ ew Elicʻ, Čaṙkʻ i Sampʻson, i Yovnan, ew yeris mankuns kam i hreštaks, Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 146
  3. ^ Marcus, Ralph (1953) Philo: Supplement I: Questions and Answers on Genesis (The Loeb Classical Library), Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, page 150

Further reading

[edit]
  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “իբրև”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn, Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “իբրև”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Ačaṙean, Hračʻeay (1971–1979) “իբր”, in Hayerēn armatakan baṙaran (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press