ذرأ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: ذرا

Arabic[edit]

Etymology[edit]

Root
ذ ر ء (ḏ-r-ʔ)

Dialectal variant of ذَرَا (ḏarā) or ذَرَّ (ḏarra) in all senses. How “to sow” or “to strew”, with meaning “offspring” in ذُرِّيَّة (ḏurriyya), can mean “to create”, needs no explanation. For the coloration meaning apparently ذَرَأ (ḏaraʔ) is the original and meant color specks figuratively strewn, ultimately becoming a dead metaphor like Russian сы́паться (sýpatʹsja) which is used for skin rashes and the like.

Verb[edit]

ذَرَأَ (ḏaraʔa) I, non-past يَذْرَأُ‎ (yaḏraʔu)

  1. to create

Conjugation[edit]

Verb[edit]

ذَرَأَ (ḏaraʔa) I, non-past يَذْرَأُ‎ (yaḏraʔu)

  1. to become white, to have whiteness intermixed into the saturated colour
  2. (al-Andalus, Morocco) to be or become rusty

Conjugation[edit]

Noun[edit]

ذَرَأ (ḏaraʔm

  1. whiteness intermixed into saturated colour
  2. (al-Andalus, Morocco) rust

Declension[edit]