زجر

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: زحر and زخر

Arabic[edit]

Etymology 1[edit]

Root
ز ج ر (z-j-r)

Verb[edit]

زَجَرَ (zajara) I, non-past يَزْجُرُ‎ (yazjuru)

  1. to restrain, to hinder especially by speech act, to check, to snub, to cry out, to ward off
    Synonym: رَدَعَ (radaʕa)
Conjugation[edit]

Noun[edit]

زَجْر (zajrm

  1. verbal noun of زَجَرَ (zajara) (form I)
Declension[edit]

Etymology 2[edit]

Borrowed from Classical Syriac ܙܓܪܐ (zaḡrā), absolute state ܙܓܪ (zaḡar), of unknown origin.

Noun[edit]

زَجْر or زَجَر (zajr or zajarm (plural زُجُور (zujūr))

  1. (obsolete) a kind of fish
Declension[edit]

References[edit]

  • zgr2”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 122
  • Freytag, Georg (1833) “زجر”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 225b
  • Michael Jan de Goeje, editor (1879), Indices, glossarium et addenda et emendanda ad part. I–III (Bibliotheca Geographorum Arabicorum; 7)‎[3] (in Latin), Leiden: E. J. Brill, published 1879, pages 252–253
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “زجر”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[4] (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, page 974b
  • Lane, Edward William (1863) “زجر”, in Arabic-English Lexicon[5], London: Williams & Norgate, page 1216c
  • Streck, Maximilian (1907) “Bemerkungen zu einigen arabischen Fischnamen”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft[6] (in German), volume 61, pages 633–640