زعتر
Arabic
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Assumed to be from Aramaic צתרא (ṣaṯrā, ṣāṯrā) / ܨܬܪܐ (ṣaṯrā, ṣāṯrā), the /a/ + /ʕ/ in Arabic a regular resolution of /aː/ giving a word an Arabic shape, like in Arabic لَعْل (laʕl) for Persian لال (lâl), or the /ʕ/ was previously present in Aramaic too. The form with the onset corresponding to the Aramaic, صَعْتَر (ṣaʕtar), is the most classical in Arabic.
The ultimate origin is speculative; the word is also found in Hebrew צַתְרָה (ṣátrā), Kurdish catirî, جاترە (catre), Middle Armenian ծոթրին (cotʻrin), and Latin saturēia. In one old view all are ultimately from the Latin term, the origin of which is unknown.
In Mandaville’s conception, there is an “old demonstrative s” seen in Akkadian 𒊭 (/ša/) “with the semantic effect of” Arabic ذُو (ḏū) prefixed to عِطْر (ʕiṭr, “scent”), hence the word means “that which has scent”. (Or is it the plant name عِتْر (ʕitr)? He writes ʿitr and glosses it “perfume”.)
However the oldest forms seem to be found in Akkadian 𒌑𒍝𒋼𒊒 (U2.za-te-ru /zateru, ṣateru/, “savory and the Origanum family”) found in lexical lists connected to Akkadian 𒌑𒈛𒈥𒌅 (U2.LUḪ.MAR.TU /šibburratu/, “an aromatic herb”) and Akkadian 𒍝𒄠𒁍𒊒𒊬 (za-am-bu-ruSAR /zambūru/, “thyme”).
Of further curiosity is the possible attestation of the /ʕ/ preserved in cuneiform; it is common for the zero reflex of /ʕ/, to only be detectable in Akkadian by the e-coloring of an adjacent *a. The distance between Arabic and Akkadian and the lack of its presence in their likely intermediaries, possibly suggests a form of further common origin, albeit with a metathesis of /ʕ/ and /t/, and a retention of that form in Arabic, but not so in other Semitic tongues.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]زَعْتَر • (zaʕtar) m
Declension
[edit]Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | زَعْتَر zaʕtar |
الزَّعْتَر az-zaʕtar |
زَعْتَر zaʕtar |
Nominative | زَعْتَرٌ zaʕtarun |
الزَّعْتَرُ az-zaʕtaru |
زَعْتَرُ zaʕtaru |
Accusative | زَعْتَرًا zaʕtaran |
الزَّعْتَرَ az-zaʕtara |
زَعْتَرَ zaʕtara |
Genitive | زَعْتَرٍ zaʕtarin |
الزَّعْتَرِ az-zaʕtari |
زَعْتَرِ zaʕtari |
Descendants
[edit]- Maltese: sagħtar (from the form صَعْتَر (ṣaʕtar))
- Moroccan Arabic: زعتر (zaʕtar), صحتر (ṣaḥtar) (from the form صَعْتَر (ṣaʕtar))
- Sicilian: satra
- → Middle Armenian: զահթեր (zahtʻer), սադիր (sadir)
- → Armenian: զաթար (zatʻar)
- → Ottoman Turkish: سعتر (zater, sater)/زعتر (zater, sater)/زاتر (zater, sater)
- → Swahili: zaatari
References
[edit]- Behnstedt, Peter, Woidich, Manfred (2012) Wortatlas der arabischen Dialekte – Band II: Materielle Kultur (Handbook of Oriental Studies – Handbuch der Orientalistik; 100/II) (in German), Leiden, The Netherlands: Brill, , →ISBN, page 272
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 143
- Löw, Immanuel (1924) Die Flora der Juden[1] (in German), volume 2, Wien und Leipzig: R. Löwit, pages 103–104
- Mandaville, James Paul (2011) Bedouin Ethnobotany. Plant Concepts and Uses in a Desert Pastoral World, Tuscon: University of Arizona Press, →ISBN, pages 209–210
- Meyer, Gustav (1893) “Türkische Studien. I. Die griechischen und romanischen Bestandtheile im Wortschatze des Osmanisch-Türkischen”, in Sitzungsberichte der philosophisch-historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften (in German), volume 128, Wien: In Commission bei F. Tempsky, page 35
- Vollers, Karl (1896) “Beiträge zur Kenntniss der lebenden arabischen Sprache in Aegypten”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft[2] (in German), volume 50, page 615
Moroccan Arabic
[edit]Alternative forms
[edit]- صحتر (ṣaḥtar)
Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]زعتر • (zaʕtar) m (usually uncountable)
South Levantine Arabic
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]زعتر • (zaʕtar) m
- Arabic terms borrowed from Aramaic
- Arabic terms derived from Aramaic
- Arabic terms with unknown etymologies
- Arabic 2-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- ar:Spices and herbs
- ar:Mint family plants
- Moroccan Arabic terms inherited from Arabic
- Moroccan Arabic terms derived from Arabic
- Moroccan Arabic 2-syllable words
- Moroccan Arabic terms with IPA pronunciation
- Moroccan Arabic terms with audio pronunciation
- Moroccan Arabic lemmas
- Moroccan Arabic nouns
- Moroccan Arabic uncountable nouns
- Moroccan Arabic masculine nouns
- ary:Spices and herbs
- ary:Mint family plants
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio pronunciation
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic nouns
- South Levantine Arabic masculine nouns