زقاق

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Fenakhay (talk | contribs) as of 21:42, 13 December 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also: رقاق and رفاق

Arabic

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

زُقَاق (zuqāqm or f (plural أَزِقَّة (ʔaziqqa))

  1. alley, lane, corridor

Declension

Descendants

References

  • Kaufman, Stephen A. (1974) The Akkadian Influences on Aramaic (The Oriental Institute of the University of Chicago Assyriological Studies; 19)‎[1], Chicago and London: The University of Chicago Press, →ISBN, pages 93–94
  • Lane, Edward William (1863) “زقاق”, in Arabic-English Lexicon[2], London: Williams & Norgate, page 1238
  • Поленаковиќ, Харалампие (2007) “sucáḱé”, in Зузана Тополињска, Петар Атанасов, editors, Турските елементи во ароманскиот [Turskite elementi vo aromanskiot]‎[3], put into Macedonian from the author’s Serbo-Croatian Turski elementi u aromunskom dijalektu (1939, unpublished) by Веселинка Лаброска, Скопје: Македонска академија на науките и уметностите [Makedonska akademija na naukite i umetnostite], →ISBN, page 176

Hijazi Arabic

زُقاق

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Arabic زُقَاق (zuqāq)

Pronunciation

Noun

زُقاق (zugāgm (plural أَزِقَّة ‎(ʼazigga))

  1. alley
  2. alleyway

See also


Persian

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Arabic زقاق (zuqāq).

Noun

زقاق (zoqāq)

  1. street
  2. lane

Synonyms

Descendants