عکاس
Appearance
See also: عكاس
Persian
[edit]Etymology
[edit]Pseudo-Arabism from عَکْس ('aks, “photo”), from Arabic عَكْس (ʕaks, “reflection, opposite”), using the Arabic pattern فَعّال (faʕʕāl) which creates words for habitual actions and professions. Compare کَفّاش (kaffâš, “cobbler”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): /ʔak.ˈkaːs/
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔækʰʲ.kʰɒ́ːs]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔäk.kʰɔ́s]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | akkās |
| Dari reading? | akkās |
| Iranian reading? | akkâs |
| Tajik reading? | akkos |
Noun
[edit]| Dari | عکاس |
|---|---|
| Iranian Persian | |
| Tajik | аккос |
عَکّاس • ('akkâs)
Derived terms
[edit]- عَکّاسی ('akkâsi)
Descendants
[edit]- → Azerbaijani: əkkas
Further reading
[edit]- Hayyim, Sulayman (1934), “عکاس”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim