فسق
Arabic
Etymology 1
From the root ف س ق (f-s-q)
Verb
فَسَقَ • (fasaqa) I, non-past يَفْسِقُ or يَفْسُقُ (yafsiqu or yafsuqu)
فَسُقَ • (fasuqa) I, non-past يَفْسُقُ (yafsuqu)
- to swerve from the commandments of God
- Quran 18:50
- فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ كَانَ مِنَ الْجِنِّ فَفَسَقَ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِ
- fasajadū ʔillā ʔiblīsa kāna mina l-jinni fafasaqa ʕan ʔamri rabbihi
- (please add an English translation of this quotation)
- Quran 18:50
- to come out of the shell (of a ripe date)
Conjugation
Conjugation of
فَسَقَ
(form-I sound, verbal nouns فِسْق or فُسُوق)verbal nouns الْمَصَادِر |
فِسْق or فُسُوق fisq or fusūq | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
fāsiq | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
mafsūq | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | fasaqtu |
fasaqta |
فَسَقَ fasaqa |
fasaqtumā |
fasaqā |
fasaqnā |
fasaqtum |
fasaqū | |||
f | fasaqti |
fasaqat |
fasaqatā |
fasaqtunna |
fasaqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔafsiqu or ʔafsuqu |
tafsiqu or tafsuqu |
yafsiqu or yafsuqu |
tafsiqāni or tafsuqāni |
yafsiqāni or yafsuqāni |
nafsiqu or nafsuqu |
tafsiqūna or tafsuqūna |
yafsiqūna or yafsuqūna | |||
f | tafsiqīna or tafsuqīna |
tafsiqu or tafsuqu |
tafsiqāni or tafsuqāni |
tafsiqna or tafsuqna |
yafsiqna or yafsuqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔafsiqa or ʔafsuqa |
tafsiqa or tafsuqa |
yafsiqa or yafsuqa |
tafsiqā or tafsuqā |
yafsiqā or yafsuqā |
nafsiqa or nafsuqa |
tafsiqū or tafsuqū |
yafsiqū or yafsuqū | |||
f | tafsiqī or tafsuqī |
tafsiqa or tafsuqa |
tafsiqā or tafsuqā |
tafsiqna or tafsuqna |
yafsiqna or yafsuqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔafsiq or ʔafsuq |
tafsiq or tafsuq |
yafsiq or yafsuq |
tafsiqā or tafsuqā |
yafsiqā or yafsuqā |
nafsiq or nafsuq |
tafsiqū or tafsuqū |
yafsiqū or yafsuqū | |||
f | tafsiqī or tafsuqī |
tafsiq or tafsuq |
tafsiqā or tafsuqā |
tafsiqna or tafsuqna |
yafsiqna or yafsuqna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | ifsiq or ufsuq |
ifsiqā or ufsuqā |
ifsiqū or ufsuqū |
||||||||
f | ifsiqī or ufsuqī |
ifsiqna or ufsuqna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | — | — | فُسِقَ fusiqa |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | — | — | yufsaqu |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | — | — | yufsaqa |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | — | — | yufsaq |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
Conjugation of
فَسُقَ
(form-I sound, verbal nouns فِسْق or فُسُوق)verbal nouns الْمَصَادِر |
فِسْق or فُسُوق fisq or fusūq | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
fāsiq | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
mafsūq | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | fasuqtu |
fasuqta |
فَسُقَ fasuqa |
fasuqtumā |
fasuqā |
fasuqnā |
fasuqtum |
fasuqū | |||
f | fasuqti |
fasuqat |
fasuqatā |
fasuqtunna |
fasuqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔafsuqu |
tafsuqu |
yafsuqu |
tafsuqāni |
yafsuqāni |
nafsuqu |
tafsuqūna |
yafsuqūna | |||
f | tafsuqīna |
tafsuqu |
tafsuqāni |
tafsuqna |
yafsuqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔafsuqa |
tafsuqa |
yafsuqa |
tafsuqā |
yafsuqā |
nafsuqa |
tafsuqū |
yafsuqū | |||
f | tafsuqī |
tafsuqa |
tafsuqā |
tafsuqna |
yafsuqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔafsuq |
tafsuq |
yafsuq |
tafsuqā |
yafsuqā |
nafsuq |
tafsuqū |
yafsuqū | |||
f | tafsuqī |
tafsuq |
tafsuqā |
tafsuqna |
yafsuqna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | ufsuq |
ufsuqā |
ufsuqū |
||||||||
f | ufsuqī |
ufsuqna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | — | — | فُسِقَ fusiqa |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | — | — | yufsaqu |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | — | — | yufsaqa |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | — | — | yufsaq |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “فسق”, in The Student's Arabic–English Dictionary[1], London: W.H. Allen
Etymology 2
Noun
فِسْق • (fisq) m
- verbal noun of فَسَقَ (fasaqa) (form I)
- verbal noun of فَسُقَ (fasuqa) (form I)
Declension
Declension of noun فِسْق (fisq)
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ف س ق
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound verbs by conjugation
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic sound verbs
- Arabic terms with quotations
- Arabic verbs with impersonal passive
- Arabic intransitive verbs
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular