مز
Jump to navigation
Jump to search
See also: مر
Arabic
[edit]Etymology
[edit]Onomatopoeic, compare مَصَّ (maṣṣa, “to suck”).
Verb
[edit]مَزَّ • (mazza) I, non-past يَمُزُّ (yamuzzu)
- to suck, to slurp
- c. 800, إبراهيم بن المهدي, فما مزه قهوة قرقف شمولا تروق براووقها:
- فما مزه قهوة قرقف شمولا تروق براووقها
- What he slurps of wine from a bowl, it wholly gets strained by its sifter.
Conjugation
[edit]Conjugation of
مَزَّ
(form-I geminate, verbal noun مَزّ)verbal noun الْمَصْدَر |
مَزّ mazz | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
māzz | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
mamzūz | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | mazaztu |
mazazta |
مَزَّ mazza |
mazaztumā |
mazzā |
mazaznā |
mazaztum |
mazzū | |||
f | mazazti |
mazzat |
mazzatā |
mazaztunna |
mazazna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔamuzzu |
tamuzzu |
yamuzzu |
tamuzzāni |
yamuzzāni |
namuzzu |
tamuzzūna |
yamuzzūna | |||
f | tamuzzīna |
tamuzzu |
tamuzzāni |
tamzuzna |
yamzuzna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔamuzza |
tamuzza |
yamuzza |
tamuzzā |
yamuzzā |
namuzza |
tamuzzū |
yamuzzū | |||
f | tamuzzī |
tamuzza |
tamuzzā |
tamzuzna |
yamzuzna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔamuzza or ʔamuzzi or ʔamzuz |
tamuzza or tamuzzi or tamzuz |
yamuzza or yamuzzi or yamzuz |
tamuzzā |
yamuzzā |
namuzza or namuzzi or namzuz |
tamuzzū |
yamuzzū | |||
f | tamuzzī |
tamuzza or tamuzzi or tamzuz |
tamuzzā |
tamzuzna |
yamzuzna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | muzza or muzzi or umzuz |
muzzā |
muzzū |
||||||||
f | muzzī |
umzuzna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | muziztu |
muzizta |
مُزَّ muzza |
muziztumā |
muzzā |
muziznā |
muziztum |
muzzū | |||
f | muzizti |
muzzat |
muzzatā |
muziztunna |
muzizna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔumazzu |
tumazzu |
yumazzu |
tumazzāni |
yumazzāni |
numazzu |
tumazzūna |
yumazzūna | |||
f | tumazzīna |
tumazzu |
tumazzāni |
tumzazna |
yumzazna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔumazza |
tumazza |
yumazza |
tumazzā |
yumazzā |
numazza |
tumazzū |
yumazzū | |||
f | tumazzī |
tumazza |
tumazzā |
tumzazna |
yumzazna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔumazza or ʔumazzi or ʔumzaz |
tumazza or tumazzi or tumzaz |
yumazza or yumazzi or yumzaz |
tumazzā |
yumazzā |
numazza or numazzi or numzaz |
tumazzū |
yumazzū | |||
f | tumazzī |
tumazza or tumazzi or tumzaz |
tumazzā |
tumzazna |
yumzazna |
Derived terms
[edit]Noun
[edit]مَزّ • (mazz) m
- verbal noun of مَزَّ (mazza) (form I)
Declension
[edit]Declension of noun مَزّ (mazz)
Derived terms
[edit]- مَزَّة (mazza, instance noun)
References
[edit]- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “مز”, in Supplément aux dictionnaires arabes[1] (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, page 586
- Freytag, Georg (1837) “مز”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, page 174
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “مز”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[3] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 1202
Egyptian Arabic
[edit]Alternative forms
[edit]- مزد (mizd, mazd)
Etymology
[edit]From Ottoman Turkish مست (mest).
Noun
[edit]مز • (mizz, mazz) m (obsolete)
References
[edit]- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “مز”, in Supplément aux dictionnaires arabes[4] (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, page 586a
- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1845) Dictionnaire détaillé des noms des vêtements chez les arabes[5] (in French), Amsterdam: Jean Müller, page 405
- Littmann, Enno (1954) “Türkisches Sprachgut im Ägyptisch-Arabischen”, in Fritz Meier, editor, Westöstliche Abhandlungen : Rudolf Tschudi zum 70. Geburtstag überreicht von Freunden und Schülern[6], Wiesbaden: Harrassowitz, page 125
- Spiro, Socrates (1895) “مز”, in An Arabic-English Vocabulary of the Colloquial Arabic of Egypt, 1st edition, Cairo: Al-Mokattam Printing Office, page 564
- Vollers, Karl (1897) “Beiträge zur Kenntniss der lebenden arabischen Sprache in Aegypten”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft[7] (in German), volume 51, page 309 Nr. 98
Categories:
- Arabic onomatopoeias
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic geminate verbs by conjugation
- Arabic geminate form-I verbs
- Arabic geminate verbs
- Arabic terms with quotations
- Arabic verbs with full passive
- Arabic transitive verbs
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Egyptian Arabic terms borrowed from Ottoman Turkish
- Egyptian Arabic terms derived from Ottoman Turkish
- Egyptian Arabic lemmas
- Egyptian Arabic nouns
- Egyptian Arabic masculine nouns
- Egyptian Arabic obsolete terms
- arz:Footwear