يسم
Jump to navigation
Jump to search
Arabic[edit]
Etymology 1[edit]
Verb[edit]
- third-person masculine singular non-past active indicative of سَمَّ (samma)
Verb[edit]
- third-person masculine singular non-past active subjunctive of سَمَّ (samma)
- third-person masculine singular non-past active jussive of سَمَّ (samma)
Verb[edit]
Verb[edit]
- third-person masculine singular non-past passive indicative of سَمَّ (samma)
Verb[edit]
- third-person masculine singular non-past passive subjunctive of سَمَّ (samma)
- third-person masculine singular non-past passive jussive of سَمَّ (samma)
Verb[edit]
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
Verb[edit]
Etymology 3[edit]
Verb[edit]
- third-person masculine singular non-past active indicative of وَسَمَ (wasama)
Verb[edit]
- third-person masculine singular non-past active subjunctive of وَسَمَ (wasama)
Verb[edit]
Verb[edit]
- third-person masculine singular non-past active indicative of وَسُمَ (wasuma)
Verb[edit]
- third-person masculine singular non-past active subjunctive of وَسُمَ (wasuma)