ܐܣܛܪܛܝܓܝܐ
Jump to navigation
Jump to search
Assyrian Neo-Aramaic
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek στρᾰτηγῐ́ᾱ (stratēgíā) based of off Classical Syriac ܐܣܛܪܛܝܓܐ (ʾesṭrāṭēḡā, “general, commander”). The latter sense is a semantic loan from English strategy.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܐܸܣܛܪܵܛܹܝܓ݂ܝܼܵܐ • (isṭrāṭēḡīyā) f sg (plural ܐܸܣܛܪ̈ܵܛܹܝܓ݂ܝܵܬ݂ܹܐ (isṭrāṭēḡyāṯē))
- strategy
- Synonym: ܐܘܼܡܵܢܘܼܬ݂ ܩܪܵܒ݂ܵܐ (ūmānūṯ qrāḇā)
- strategy, plan of action
Inflection
[edit]Inflection of ܐܸܣܛܪܵܛܹܝܓ݂ܝܼܵܐ (isṭrāṭēḡīyā) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
number | isolated forms | with possessive pronouns | ||||||
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | |||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܐܸܣܛܪܵܛܹܝܓ݂ܝܼܬ݂ܝܼ (isṭrāṭēḡīṯī) |
ܐܸܣܛܪܵܛܹܝܓ݂ܝܼܬ݂ܲܢ (isṭrāṭēḡīṯan) | |||
construct | ܐܸܣܛܪܵܛܹܝܓ݂ܝܼܬ݂ (isṭrāṭēḡīṯ) |
2nd person | ܐܸܣܛܪܵܛܹܝܓ݂ܝܼܬ݂ܘܼܟ݂ (isṭrāṭēḡīṯūḵ) |
ܐܸܣܛܪܵܛܹܝܓ݂ܝܼܬ݂ܵܟ݂ܝ (isṭrāṭēḡīṯāḵ) |
ܐܸܣܛܪܵܛܹܝܓ݂ܝܼܬ݂ܵܘܟ݂ܘܿܢ (isṭrāṭēḡīṯāwḵōn) | |||
emphatic | ܐܸܣܛܪܵܛܹܝܓ݂ܝܼܵܐ (isṭrāṭēḡīyā) |
3rd person | ܐܸܣܛܪܵܛܹܝܓ݂ܝܼܬ݂ܹܗ (isṭrāṭēḡīṯēh) |
ܐܸܣܛܪܵܛܹܝܓ݂ܝܼܬ݂ܵܗ̇ (isṭrāṭēḡīṯāh) |
ܐܸܣܛܪܵܛܹܝܓ݂ܝܼܬ݂ܗܘܿܢ (isṭrāṭēḡīṯhōn) | |||
plural | absolute | – | 1st person | ܐܸܣܛܪ̈ܵܛܹܝܓ݂ܝܵܬ݂ܝܼ (isṭrāṭēḡyāṯī) |
ܐܸܣܛܪ̈ܵܛܹܝܓ݂ܝܵܬ݂ܲܢ (isṭrāṭēḡyāṯan) | |||
construct | ܐܸܣܛܪ̈ܵܛܹܝܓ݂ܝܵܬ݂ (isṭrāṭēḡyāṯ) |
2nd person | ܐܸܣܛܪ̈ܵܛܹܝܓ݂ܝܵܬ݂ܘܼܟ݂ (isṭrāṭēḡyāṯūḵ) |
ܐܸܣܛܪ̈ܵܛܹܝܓ݂ܝܵܬ݂ܵܟ݂ܝ (isṭrāṭēḡyāṯāḵ) |
ܐܸܣܛܪ̈ܵܛܹܝܓ݂ܝܵܬ݂ܵܘܟ݂ܘܿܢ (isṭrāṭēḡyāṯāwḵōn) | |||
emphatic | ܐܸܣܛܪ̈ܵܛܹܝܓ݂ܝܵܬ݂ܹܐ (isṭrāṭēḡyāṯē) |
3rd person | ܐܸܣܛܪ̈ܵܛܹܝܓ݂ܝܵܬ݂ܹܗ (isṭrāṭēḡyāṯēh) |
ܐܸܣܛܪ̈ܵܛܹܝܓ݂ܝܵܬ݂ܵܗ̇ (isṭrāṭēḡyāṯāh) |
ܐܸܣܛܪ̈ܵܛܹܝܓ݂ܝܵܬ݂ܗܘܿܢ (isṭrāṭēḡyāṯhōn) |
Derived terms
[edit]- ܐܸܣܛܪܵܛܹܝܓ݂ܝܵܝܵܐ (isṭrāṭēḡyāyā)
Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic terms borrowed from Ancient Greek
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Ancient Greek
- Assyrian Neo-Aramaic terms borrowed from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic semantic loans from English
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from English
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic nouns
- Assyrian Neo-Aramaic feminine nouns
- Assyrian Neo-Aramaic nouns with irregular gender