ܝܗܒܠ ܫܠܡܐ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Assyrian Neo-Aramaic[edit]

Alternative forms[edit]

  • ܝܵܗ݇ܒ݂ܸܠ ܫܠܵܡܵܐ (yāḇil šlāmā)

Etymology[edit]

Compare Classical Syriac ܝܗܒ ܫܠܡܐ (yaḇ šlāmā, to greet).

Pronunciation[edit]

  • (standard) IPA(key): [jaːwelː‿ʃlɑːmeː]

Verb[edit]

ܝܵܗ݇ܒ݂ܹܠ ܫܠܵܡܹ̈ܐ (yāḇēl šlāmē) (present participle ܝܵܗ݇ܒ݂ܵܐ ܫܠܵܡܹ̈ܐ (yāḇā šlāmē), past participle ܝܘܼܗ݇ܒ݂ܵܐ ܫܠܵܡܹ̈ܐ (yūḇā šlāmē))

  1. to greet
    ܝܵܗ݇ܒ݂ܲܚ ܫܠܵܡܹ̈ܐ ܠܟܠ ܐ݇ܢܵܫܹ̈ܐ ܟܲܕ ܥܵܒ݂ܪܝܼ ܓܵܘ ܬܲܪܥܵܐ.
    yāḇaḥ šlāmē l-kul nāšē kad ˁāḇrī gāw tarˁā.
    We greet everyone as they pass through the door.
    • 1 Corinthians 16:20:
      ܟܠܵܝܗܝ ܐܲܚܘܿܢܘܵܬܹ̈ܐ ܠܲܐܟ݂ܵܐ ܒܸܕܪܵܝܵܐ ܝܢܵܐ ܫܠܵܡܹ̈ܐ ܐܸܠܵܘܟ݂ܘܿܢ. ܗܲܒ݂ܠܘܼܢ ܫܠܵܡܹ̈ܐ ܚܲܕ݇ ܠܗ̇ܘ ܐ݇ܚܹܪ݇ܢܵܐ ܒܢܫܘܼܩܬܵܐ ܩܲܕܝܼܫܬܵܐ.
      kullāyh aḥōnwātē laˀḵā bidrāyā ìnā šlāmē illāwḵōn. haḇlūn šlāmē ḥa l-awa ḥēnā b-nšuqtā qadīštā.
      All the brethren greet you. Greet one another with a holy kiss.

Usage notes[edit]

When returning a greeting, the verb ܕܵܪܹܐ (dārē) is used instead.