परशुराम
Appearance
Hindi
[edit]
Etymology
[edit]Borrowed from Sanskrit परशुराम (paraśurāma).
Pronunciation
[edit]- (Standard Hindi) IPA(key): /pəɾ.ʃʊ.ɾɑːm/, [pɐɾ.ʃʊ.ɾä̃ːm]
Proper noun
[edit]परशुराम • (parśurām) m (Urdu spelling پَرشورام)
- (Hinduism) Parashurama, the sixth incarnation of Vishnu
- a male given name from Sanskrit
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| direct | परशुराम parśurām |
परशुराम parśurām |
| oblique | परशुराम parśurām |
परशुरामों parśurāmõ |
| vocative | परशुराम parśurām |
परशुरामो parśurāmo |
References
[edit]- Dāsa, Śyāmasundara (1965–1975), “परशुराम”, in Hindī Śabdasāgara [lit. “Sea of Hindi words”] (in Hindi), Kashi [Varanasi]: Nagari Pracarini Sabha, page 2838
Marathi
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Sanskrit परशुराम (paraśurāma). First attested as Old Marathi 𑘢𑘨𑘫𑘳𑘨𑘰𑘦 (paraśurāma).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]परशुराम • (parśurām) m
- (Hinduism) Parashurama, the sixth avatar of Lord Vishnu
- a male given name from Sanskrit
References
[edit]- Shridhar Ganesh Vaze (1911), “परशुराम”, in The Aryabhusan School Dictionary, Poona: Arya-Bhushan Press
- Molesworth, James Thomas (1857), “परशुराम”, in A dictionary, Marathi and English, Bombay: Printed for government at the Bombay Education Society's Press
Sanskrit
[edit]
Alternative scripts
[edit]Alternative scripts
- পৰশুৰাম (Assamese script)
- ᬧᬭᬰᬸᬭᬵᬫ (Balinese script)
- পরশুরাম (Bengali script)
- 𑰢𑰨𑰫𑰲𑰨𑰯𑰦 (Bhaiksuki script)
- 𑀧𑀭𑀰𑀼𑀭𑀸𑀫 (Brahmi script)
- ပရၐုရာမ (Burmese script)
- પરશુરામ (Gujarati script)
- ਪਰਸ਼ੁਰਾਮ (Gurmukhi script)
- 𑌪𑌰𑌶𑍁𑌰𑌾𑌮 (Grantha script)
- ꦥꦫꦯꦸꦫꦴꦩ (Javanese script)
- 𑂣𑂩𑂬𑂳𑂩𑂰𑂧 (Kaithi script)
- ಪರಶುರಾಮ (Kannada script)
- បរឝុរាម (Khmer script)
- ປຣຨຸຣາມ (Lao script)
- പരശുരാമ (Malayalam script)
- ᢒᠠᡵᠠᡧᡠᡵᠠ᠊ᠠᠮᠠ (Manchu script)
- 𑘢𑘨𑘫𑘳𑘨𑘰𑘦 (Modi script)
- ᢒᠠᠷᠠᠱᠤᠷᠠᢗᠮᠠ᠋ (Mongolian script)
- 𑧂𑧈𑧋𑧔𑧈𑧑𑧆 (Nandinagari script)
- 𑐥𑐬𑐱𑐸𑐬𑐵𑐩 (Newa script)
- ପରଶୁରାମ (Odia script)
- ꢦꢬꢯꢸꢬꢵꢪ (Saurashtra script)
- 𑆥𑆫𑆯𑆶𑆫𑆳𑆩 (Sharada script)
- 𑖢𑖨𑖫𑖲𑖨𑖯𑖦 (Siddham script)
- පරශුරාම (Sinhalese script)
- 𑩰𑩼𑩿𑩒𑩼𑩛𑩴 (Soyombo script)
- 𑚞𑚤𑚧𑚰𑚤𑚭𑚢 (Takri script)
- பரஶுராம (Tamil script)
- పరశురామ (Telugu script)
- ปรศุราม (Thai script)
- པ་ར་ཤུ་རཱ་མ (Tibetan script)
- 𑒣𑒩𑒬𑒳𑒩𑒰𑒧 (Tirhuta script)
- 𑨞𑨫𑨮𑨃𑨫𑨊𑨢 (Zanabazar Square script)
Etymology
[edit]Tatpuruṣa compound of परशु (paraśu, “axe”) + राम (rāma, “Rāma”, proper noun), literally “Rama with an axe”, referring to the axe that Parashurama wields.
Pronunciation
[edit]- (Classical Sanskrit) IPA(key): /pɐ.ɾɐ.ɕu.ɾɑː.mɐ/
Proper noun
[edit]परशुराम • (paraśurāma) stem, m
- (Hinduism) Parashurama, the sixth incarnation of Vishnu
- Synonym: जामदग्नेय (jāmadagneya)
Declension
[edit]| singular | dual | plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | परशुरामः (paraśurāmaḥ) | परशुरामौ (paraśurāmau) | परशुरामाः (paraśurāmāḥ) |
| accusative | परशुरामम् (paraśurāmam) | परशुरामौ (paraśurāmau) | परशुरामान् (paraśurāmān) |
| instrumental | परशुरामेण (paraśurāmeṇa) | परशुरामाभ्याम् (paraśurāmābhyām) | परशुरामैः (paraśurāmaiḥ) |
| dative | परशुरामाय (paraśurāmāya) | परशुरामाभ्याम् (paraśurāmābhyām) | परशुरामेभ्यः (paraśurāmebhyaḥ) |
| ablative | परशुरामात् (paraśurāmāt) | परशुरामाभ्याम् (paraśurāmābhyām) | परशुरामेभ्यः (paraśurāmebhyaḥ) |
| genitive | परशुरामस्य (paraśurāmasya) | परशुरामयोः (paraśurāmayoḥ) | परशुरामाणाम् (paraśurāmāṇām) |
| locative | परशुरामे (paraśurāme) | परशुरामयोः (paraśurāmayoḥ) | परशुरामेषु (paraśurāmeṣu) |
| vocative | परशुराम (paraśurāma) | परशुरामौ (paraśurāmau) | परशुरामाः (paraśurāmāḥ) |
Descendants
[edit]- Prakrit: 𑀧𑀭𑀲𑀼𑀭𑀸𑀫 (parasurāma)
- → Bengali: পরশুরাম (porśuram)
- → Burmese: ပသျှူးရာမ (pa.hsyu:rama.)
- → English: Parashurama
- → Hindi: परशुराम (parśurām)
- → Kannada: ಪರಶುರಾಮ (paraśurāma)
- → Malayalam: പരശുരാമൻ (paraśurāmaṉ)
- → Marathi: परशुराम (parśurām)
- → Old Marathi: 𑘢𑘨𑘫𑘳𑘨𑘰𑘦 (paraśurāma)
- → Tamil: பரசுராமர் (paracurāmar)
- → Telugu: పరశురాముడు (paraśurāmuḍu)
Further reading
[edit]- Monier Williams (1899), “परशुराम”, in A Sanskrit–English Dictionary, […], new edition, Oxford: At the Clarendon Press, →OCLC, page 589.
- Apte, Vaman Shivram (1890), “परशु”, in The practical Sanskrit-English dictionary, Poona: Prasad Prakashan, page 967
Categories:
- Hindi terms borrowed from Sanskrit
- Hindi terms derived from Sanskrit
- Hindi terms with IPA pronunciation
- Hindi lemmas
- Hindi proper nouns
- Hindi masculine nouns
- hi:Hinduism
- Hindi given names
- Hindi male given names
- Hindi male given names from Sanskrit
- Hindi masculine consonant-stem nouns
- Marathi terms borrowed from Sanskrit
- Marathi learned borrowings from Sanskrit
- Marathi terms derived from Sanskrit
- Marathi terms inherited from Old Marathi
- Marathi terms derived from Old Marathi
- Marathi terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Marathi/am
- Rhymes:Marathi/am/3 syllables
- Marathi lemmas
- Marathi proper nouns
- Marathi proper nouns in Devanagari script
- Marathi masculine nouns
- mr:Hinduism
- Marathi given names
- Marathi male given names
- Marathi male given names from Sanskrit
- Sanskrit tatpurusa compounds
- Sanskrit compound terms
- Sanskrit terms with IPA pronunciation
- Sanskrit lemmas
- Sanskrit proper nouns
- Sanskrit proper nouns in Devanagari script
- Sanskrit masculine nouns
- sa:Hinduism
- Sanskrit a-stem nouns
