がなし

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Okinawan

[edit]

Etymology

[edit]

Semantic shift from かなさん (kanasan, cute; dear).

Pronunciation

[edit]

Suffix

[edit]

がなし (-ganashi

  1. 加那志: (literary) diminutive suffix; dear
    • Konkō Kenshū
      くわうていかなし しより天かなし美御前
      Kwauteiganashi. The dear name of the Shuri heaven.
      おしゆかなし みきよちやの美御前かなし
      Oshuganashi. The dear name of Mikyocha.
  2. 加那志: (Middle Okinawan) implies a godly nature

Descendants

[edit]
  • Okinawan: がなしー (ganashī)

References

[edit]
  • Kokuritsu Kokugo Kenkyūjo (国立国語研究所) (1963) 沖縄語辞典 (Okinawa-go Jiten) [Dictionary of the Okinawan Language] (in Japanese), Tokyo (東京): Okurashō Insatsu Kyoku (財務省印刷局), page 188
  • Okinawa Kogo Daijiten Henshū I'inkai (沖縄古語大辞典編集委員会) (1995) 沖縄古語大辞典 [Dictionary of Archaic Okinawan], Tokyo (東京都): Kadokawa Shoten (角川書店), →ISBN, page 198