エチオピア
Appearance
Japanese
[edit]Pronunciation
[edit]- (Tokyo) エチオピア [èchíópíá] (Heiban – [0])[1][2]
- (Tokyo) エチオピア [èchíóꜜpìà] (Nakadaka – [3])[2] formerly (1998) secondary standard, now obsolete
- IPA(key): [e̞t͡ɕio̞pʲia̠]
- This is a term that is subject to 平板化 (heibanka, “heiban-ification; accent leveling”), wherein accented loanwords become unaccented, i.e. pronounced with a 平板式 (heiban-shiki, “flat-style”) accent pattern, especially in the speech of younger people.[3]
Proper noun
[edit]- Ethiopia (a country in East Africa)
- 1987 March 20 [1987 February 20], Fujiko Fujio, “カンビュセスの籤 [Cambyses’s Drawing]”, in カンビュセスの籤 [Cambyses’s Drawing] (藤子不二雄 SF全短編; 1), 2nd edition, volume 1 (fiction), Tokyo: Chuokoronsha, →ISBN, 第一章, page 280:
- エチオピア遠征の帰路 事情あって道中に難儀をしております
- Echiopia ensei no kiro Wakeatte dōchū ni nangi o shite orimasu
- I have come back from the expedition to Ethiopia. Due to some circumstances, I have been through quite some tough times along the way.
- エチオピア遠征の帰路 事情あって道中に難儀をしております
See also
[edit]- エチオピア連邦民主共和国 (Echiopia Renpō Minshu Kyōwakoku)
- アルジェリア (Arujeria)
- アンゴラ (Angora)
- ウガンダ (Uganda)
- エジプト (Ejiputo)
- エチオピア (Echiopia)
- エリトリア (Eritoria)
- ガーナ (Gāna)
- カーボベルデ (Kābo Berude)
- ガボン (Gabon)
- カメルーン (Kamerūn)
- ガンビア (Ganbia)
- ギニア (Ginia)
- ギニアビサウ (Ginia-Bisau)
- ケニア (Kenia)
- コートジボワール (Kōto Jibowāru)
- コモロ (Komoro)
- コンゴ共和国 (Kongo Kyōwakoku)
- コンゴ民主共和国 (Kongo Minshu Kyōwakoku)
- サントメ・プリンシペ (San Tome Purinshipe)
- ザンビア (Zanbia)
- シエラレオネ (Shierareone)
- ジブチ (Jibuchi)
- ジンバブエ (Jinbabue)
- スーダン (Sūdan)
- スワジランド (Suwajirando)
- セーシェル (Sēsheru)
- 赤道ギニア (Sekidō Ginia)
- セネガル (Senegaru)
- ソマリア (Somaria)
- タンザニア (Tanzania)
- チャド (Chado)
- 中央アフリカ共和国 (Chūō Afurika Kyōwakoku)
- チュニジア (Chunijia)
- トーゴ (Tōgo)
- ナイジェリア (Naijeria)
- ナミビア (Namibia)
- ニジェール (Nijēru)
- ブルキナファソ (Burukina Faso)
- ブルンジ (Burunji)
- ベナン (Benan)
- ボツワナ (Botsuwana)
- マダガスカル (Madagasukaru)
- マラウイ (Maraui)
- マリ (Mari)
- 南アフリカ (Minami Afurika)
- 南スーダン (Minami Sūdan)
- モーリシャス (Mōrishasu)
- モーリタニア (Mōritania)
- モザンビーク (Mozanbīku)
- モロッコ (Morokko)
- リビア (Ribia)
- リベリア (Riberia)
- ルワンダ (Ruwanda)
- レソト (Resoto)
References
[edit]- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (2016), NHK日本語発音アクセント新辞典 [New NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ^ 塩田 雄大 (1 October 2016), “外来語のアクセントの現況 ~在来語化する外来語~”, in NHKアクセント辞典“新辞典”への大改訂[1] (in Japanese), NHK Publishing, Inc., archived from the original on 23 July 2024
Categories:
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with Heiban pitch accent (Tōkyō)
- Japanese terms with Nakadaka pitch accent (Tōkyō)
- Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent
- Japanese katakana
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- ja:Ethiopia
- ja:Countries in Africa
- Japanese terms with usage examples
