屌你老母
Chinese
penis; to fuck | you | mom; mother | ||
---|---|---|---|---|
trad. (屌你老母) | 屌 | 你 | 老母 | |
simp. #(屌你老母) | 屌 | 你 | 老母 | |
alternative forms | 屌你老母閪/屌你老母𲈹 delay no more |
Pronunciation
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: diu2 nei5 lou5 mou5-2
- Yale: díu néih lóuh móu
- Cantonese Pinyin: diu2 nei5 lou5 mou5-2
- Guangdong Romanization: diu2 néi5 lou5 mou5-2
- Sinological IPA (key): /tiːu̯³⁵ nei̯¹³ lou̯¹³ mou̯¹³⁻³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Phrase
Template:zh-phrase (Cantonese)
- (vulgar, slang) It literally means "fuck your mother", but is usually translated as "fuck you". it is usually abbreviated to 你老母. This phrase may vary in form, but is usually related to sexual intercourse.