戰戰兢兢
Chinese
trad. (戰戰兢兢) | 戰戰 | 兢兢 | |
---|---|---|---|
simp. (战战兢兢) | 战战 | 兢兢 |
Etymology
From the Classic of Poetry:
- 戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Zhànzhàn jīngjīng, rú lín shēnyuān, rú lǚ bóbīng. [Pinyin]
- We should be apprehensive and careful,
As if we were on the brink of a deep gulf,
As if we were treading on thin ice.
战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。 [Pre-Classical Chinese, simp.]
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓㄢˋ ㄓㄢˋ ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄥ
- Tongyong Pinyin: jhànjhànjingjing
- Wade–Giles: chan4-chan4-ching1-ching1
- Yale: jàn-jàn-jīng-jīng
- Gwoyeu Romatzyh: jannjannjingjing
- Palladius: чжаньчжаньцзинцзин (čžanʹčžanʹczinczin)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂän⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂän⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zin3 zin3 ging1 ging1
- Yale: jin jin gīng gīng
- Cantonese Pinyin: dzin3 dzin3 ging1 ging1
- Guangdong Romanization: jin3 jin3 ging1 ging1
- Sinological IPA (key): /t͡siːn³³ t͡siːn³³ kɪŋ⁵⁵ kɪŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
(deprecated template usage) 戰戰兢兢
- (ideophonic) trembling with fear; apprehensive and careful; fearful and cautious