椰漿飯
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]coconut milk | food; cuisine; cooked rice food; cuisine; cooked rice; meal | ||
---|---|---|---|
trad. (椰漿飯) | 椰漿 | 飯 | |
simp. (椰浆饭) | 椰浆 | 饭 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): je4 zoeng1 faan6
- Southern Min (Hokkien, POJ): iâ-chiuⁿ-pn̄g / iâ-chioⁿ-pn̄g
- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄝ ㄐㄧㄤ ㄈㄢˋ
- Tongyong Pinyin: yejiangfàn
- Wade–Giles: yeh1-chiang1-fan4
- Yale: yē-jyāng-fàn
- Gwoyeu Romatzyh: iejiangfann
- Palladius: ецзянфань (jeczjanfanʹ)
- Sinological IPA (key): /jɛ⁵⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵⁵ fän⁵¹/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄝˊ ㄐㄧㄤ ㄈㄢˋ
- Tongyong Pinyin: yéjiangfàn
- Wade–Giles: yeh2-chiang1-fan4
- Yale: yé-jyāng-fàn
- Gwoyeu Romatzyh: yejiangfann
- Palladius: ецзянфань (jeczjanfanʹ)
- Sinological IPA (key): /jɛ³⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵⁵ fän⁵¹/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: je4 zoeng1 faan6
- Yale: yèh jēung faahn
- Cantonese Pinyin: je4 dzoeng1 faan6
- Guangdong Romanization: yé4 zêng1 fan6
- Sinological IPA (key): /jɛː²¹ t͡sœːŋ⁵⁵ faːn²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: iâ-chiuⁿ-pn̄g
- Tâi-lô: iâ-tsiunn-pn̄g
- Phofsit Daibuun: iacviu'png
- IPA (Singapore): /ia²⁴⁻²¹ t͡siũ⁴⁴⁻²² pŋ̍²²/
- (Hokkien: Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: iâ-chioⁿ-pn̄g
- Tâi-lô: iâ-tsionn-pn̄g
- Phofsit Daibuun: iacvioi'png
- IPA (Singapore): /ia²⁴⁻²¹ t͡siɔ̃⁴⁴⁻²² pŋ̍²²/
- (Hokkien: Singapore)
Noun
[edit]椰漿飯
- nasi lemak (Malay fragrant rice dish)