煮食
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to cook; to boil | eat; food; to feed eat; food; to feed; animal feed | ||
---|---|---|---|
trad. (煮食) | 煮 | 食 | |
simp. #(煮食) | 煮 | 食 |
Pronunciation
[edit]- Cantonese (Jyutping): zyu2 sik6
- Hakka
- Eastern Min (BUC): cṳ̄-siĕk
- Southern Min
- (Hokkien, POJ): chú-chia̍h / chír-chia̍h / chí-chia̍h
- (Teochew, Peng'im): ze2 ziah8
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zyu2 sik6
- Yale: jyú sihk
- Cantonese Pinyin: dzy2 sik9
- Guangdong Romanization: ju2 xig6
- Sinological IPA (key): /t͡syː³⁵ sɪk̚²/
- Homophones:
主食
煮食
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chú-sṳ̍t
- Hakka Romanization System: zu` siid
- Hagfa Pinyim: zu3 sid6
- Sinological IPA: /t͡su³¹ sɨt̚⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: cṳ̄-siĕk
- Sinological IPA (key): /t͡sy³³⁻²¹ (s-)lieʔ⁵/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese, Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: chú-chia̍h
- Tâi-lô: tsú-tsia̍h
- Phofsit Daibuun: zwciah
- IPA (Kaohsiung): /t͡su⁴¹⁻⁴⁴ t͡siaʔ⁴/
- IPA (Singapore): /t͡su⁴²⁻²⁴ t͡siaʔ⁴³/
- IPA (Xiamen, Taipei): /t͡su⁵³⁻⁴⁴ t͡siaʔ⁴/
- (Hokkien: Quanzhou, Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: chír-chia̍h
- Tâi-lô: tsír-tsia̍h
- IPA (Singapore): /t͡sɯ⁴²⁻²⁴ t͡siaʔ⁴³/
- IPA (Quanzhou): /t͡sɯ⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡siaʔ²⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou, Jinjiang, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: chí-chia̍h
- Tâi-lô: tsí-tsia̍h
- Phofsit Daibuun: cyciah
- IPA (Zhangzhou): /t͡si⁵³⁻⁴⁴ t͡siaʔ¹²¹/
- IPA (Jinjiang, Philippines): /t͡si⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡siaʔ²⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: ze2 ziah8
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsṳ́ tsia̍h
- Sinological IPA (key): /t͡sɯ⁵²⁻³⁵ t͡siaʔ⁴/
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese, Singapore)
Verb
[edit]煮食