飢不擇食
See also: 饥不择食
Chinese
hungry | not; no | picky about what one eats | ||
---|---|---|---|---|
trad. (飢不擇食) | 飢 | 不 | 擇食 | |
simp. (饥不择食) | 饥 | 不 | 择食 | |
Literally: “the hungry can’t choose their own food”. |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧ ㄅㄨˋ ㄗㄜˊ ㄕˊ
- Tongyong Pinyin: jibùzéshíh
- Wade–Giles: chi1-pu4-tsê2-shih2
- Yale: jī-bù-dzé-shŕ
- Gwoyeu Romatzyh: jibutzershyr
- Palladius: цзибуцзэши (czibuczɛši)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi⁵⁵ pu⁵¹ t͡sɤ³⁵ ʂʐ̩³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: gei1 bat1 zaak6 sik6
- Yale: gēi bāt jaahk sihk
- Cantonese Pinyin: gei1 bat7 dzaak9 sik9
- Guangdong Romanization: géi1 bed1 zag6 xig6
- Sinological IPA (key): /kei̯⁵⁵ pɐt̚⁵ t͡saːk̚² sɪk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
(deprecated template usage) 飢不擇食
- beggars can't be choosers; not choosy when one is hungry or when matters are urgent