뺑소니
Jump to navigation
Jump to search
Korean
[edit]Etymology
[edit]뺑손 (ppaengson, meaning unclear) + 이 (-i, noun suffix). The first element is probably 빼— (ppae-, “to take out; to extricate”) + 손 (son, “hand; -er”) with nasal epenthesis, which occasionally occurs before sibilants in Korean compounds.
For the first syllable, compare 뺑줄 (ppaengjul, “string used to pull opponent's kites in kite fighting”), 뺑코 (ppaengko, “protruded nose”).
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [p͈ɛŋsʰo̞ni] ~ [p͈e̞ŋsʰo̞ni]
- Phonetic hangul: [뺑소니/뼁소니]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | ppaengsoni |
Revised Romanization (translit.)? | ppaengsoni |
McCune–Reischauer? | ppaengsoni |
Yale Romanization? | ppayngsoni |
Noun
[edit]뺑소니 • (ppaengsoni)
- abscondence, fleeing
- hit-and-run
- 2015, '크림빵 뺑소니' 피의자, 증거 인멸 시도 ("Suspect in the hit-and-run death of 'custard-bun father' attempted to destroy the evidence")
- '크림빵 아빠' 뺑소니 사망 사건의 피의자인 허'모씨가 사고 차량을 스스로 고친 것으로 드러났습니다.
- Keurimppang appa ppaengsoni samang sageon-ui piuijain Heo Mossi-ga sago charyang-eul seuseuro gochin geoseuro deureonatseumnida.
- It had been revealed that Mr. Heo, the suspect in the hit-and-run death of "custard-bun-[carrying] father", had repaired the accident car himself.
- 2015, '크림빵 뺑소니' 피의자, 증거 인멸 시도 ("Suspect in the hit-and-run death of 'custard-bun father' attempted to destroy the evidence")
Derived terms
[edit]- 뺑소니치다 (ppaengsonichida, “to commit a hit-and-run”)