π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒ½

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Gothic[edit]

Etymology[edit]

π†πŒ°πŒΏπ‚- (faur-) +‎ π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒ½ (rinnan)

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒ½ β€’ (faurrinnan)

  1. to precede, be a precursor to
    • Skeireins IIIb:
      𐌽𐌹 πŒΈπŒ°πŒ½πŒ°πƒπŒ΄πŒΉπŒΈπƒ πŒΎπŒΏπŒ³πŒ°πŒΉπ…πŒΉπƒπŒΊπ‰πŒΌ πŒΏπ†πŒ°π‚π‚πŒ°πŒ½πŒ½πŒ΄πŒΉπŒ½πŒΉπŒΌ 𐌾𐌰𐌷 πƒπŒΉπŒ½π„πŒ΄πŒΉπŒ½π‰πŒΌ πŒ³πŒ°πŒΏπ€πŒ΄πŒΉπŒ½πŒΉπŒΌ πŒ±π‚πŒΏπŒΊπŒΎπŒ°πŒ½ πŒΏπƒπŒ³πŒ°πŒΏπŒ³πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°, 𐌰𐌺 πŒΉπ‰πŒ·πŒ°πŒ½πŒ½πŒ΄ πŒ·πŒ°πŒΏπƒπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒ½πŒ³πŒΉπŒ½ πŒ°πŒΉπ…πŒ°πŒ²πŒ²πŒ΄πŒ»πŒΎπ‰πŒ½.
      ni ΓΎanaseiΓΎs judaiwiskōm ufarranneinim jah sinteinōm daupeinim brukjan usdaudjaina, ak iōhannΔ“ hausjandans ΓΎamma faurrinnandin aiwaggΔ“ljōn.
      No longer should they endeavor to use the sprinklings and daily bathings of the Jews; but listening to John, the precursor in the Gospel.

Conjugation[edit]

Class 3 strong
Infinitive π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒ½
faurrinnan
Indicative Present Past Present passive
1st singular π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°
faurrinna
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒ°πŒ½πŒ½
faurrann
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒ³πŒ°
faurrinnada
2nd singular π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒΉπƒ
faurrinnis
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒ°πŒ½πŒ½π„
faurrannt
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒΆπŒ°
faurrinnaza
3rd singular π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒΉπŒΈ
faurrinniΓΎ
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒ°πŒ½πŒ½
faurrann
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒ³πŒ°
faurrinnada
1st dual π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½π‰πƒ
faurrinnōs
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΏπŒ½πŒ½πŒΏ
faurrunnu
2nd dual π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°π„πƒ
faurrinnats
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΏπŒ½πŒ½πŒΏπ„πƒ
faurrunnuts
1st plural π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒΌ
faurrinnam
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΏπŒ½πŒ½πŒΏπŒΌ
faurrunnum
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒ½πŒ³πŒ°
faurrinnanda
2nd plural π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒΉπŒΈ
faurrinniΓΎ
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΏπŒ½πŒ½πŒΏπŒΈ
faurrunnuΓΎ
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒ½πŒ³πŒ°
faurrinnanda
3rd plural π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒ½πŒ³
faurrinnand
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΏπŒ½πŒ½πŒΏπŒ½
faurrunnun
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒ½πŒ³πŒ°
faurrinnanda
Subjunctive Present Past Present passive
1st singular π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒΏ
faurrinnau
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΏπŒ½πŒ½πŒΎπŒ°πŒΏ
faurrunnjau
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒΉπŒ³πŒ°πŒΏ
faurrinnaidau
2nd singular π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒΉπƒ
faurrinnais
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΏπŒ½πŒ½πŒ΄πŒΉπƒ
faurrunneis
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒΉπŒΆπŒ°πŒΏ
faurrinnaizau
3rd singular π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒΉ
faurrinnai
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΏπŒ½πŒ½πŒΉ
faurrunni
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒΉπŒ³πŒ°πŒΏ
faurrinnaidau
1st dual π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒΉπ…πŒ°
faurrinnaiwa
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΏπŒ½πŒ½πŒ΄πŒΉπ…πŒ°
faurrunneiwa
2nd dual π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒΉπ„πƒ
faurrinnaits
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΏπŒ½πŒ½πŒ΄πŒΉπ„πƒ
faurrunneits
1st plural π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒΉπŒΌπŒ°
faurrinnaima
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΏπŒ½πŒ½πŒ΄πŒΉπŒΌπŒ°
faurrunneima
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒΉπŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
faurrinnaindau
2nd plural π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒΉπŒΈ
faurrinnaiΓΎ
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΏπŒ½πŒ½πŒ΄πŒΉπŒΈ
faurrunneiΓΎ
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒΉπŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
faurrinnaindau
3rd plural π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒΉπŒ½πŒ°
faurrinnaina
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΏπŒ½πŒ½πŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°
faurrunneina
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒΉπŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
faurrinnaindau
Imperative
2nd singular π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½
faurrinn
3rd singular π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒ³πŒ°πŒΏ
faurrinnadau
2nd dual π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°π„πƒ
faurrinnats
2nd plural π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒΉπŒΈ
faurrinniΓΎ
3rd plural π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
faurrinnandau
Present Past
Participles π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒ½πŒ³πƒ
faurrinnands
π†πŒ°πŒΏπ‚π‚πŒΏπŒ½πŒ½πŒ°πŒ½πƒ
faurrunnans

Further reading[edit]

  • Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 111