π†π‚πŒΉπŒΏπƒ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Gothic[edit]

Etymology[edit]

Of unclear derivation. The formation is similar to Old Norse frΓΈr (β€œfrost”), though this formation features the zero-grade of the root. Sturvevant proposed (according to Lehmann 1986) that it derives from an unattested adjective π†π‚πŒΉπŒΏπƒ (frius, β€œvery cold”). Ultimately from Proto-Indo-European *prews- (β€œto freeze”)

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

π†π‚πŒΉπŒΏπƒ β€’ (frius?

  1. (hapax) cold (low temperature)
    • 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Second Epistle to the Corinthians (Codex Ambrosianus B) 11.27:[1]
      πŒ°πŒ²πŒ»π‰πŒΌ 𐌾𐌰𐌷 πŒ°π‚πŒ±πŒ°πŒΉπŒ³πŒΉπŒΌ, 𐌹𐌽 π…π‰πŒΊπŒ°πŒΉπŒ½πŒΉπŒΌ πŒΏπ†π„πŒ°, 𐌹𐌽 πŒ²π‚πŒ΄πŒ³πŒ°πŒΏ 𐌾𐌰𐌷 πŒΈπŒ°πŒΏπ‚πƒπ„πŒ΄πŒΉπŒ½, 𐌹𐌽 πŒ»πŒ°πŒΏπƒπŒ΅πŒΉπŒΈπ‚πŒ΄πŒΉ(𐌼) πŒΏπ†π„πŒ°, 𐌹𐌽 π†π‚πŒΉπŒΏπƒπŒ° 𐌾𐌰𐌷 𐌽𐌰𐌡𐌰𐌳𐌴𐌹𐌽;
      aglōm jah arbaidim, in wōkainim ufta, in grΔ“dau jah ΓΎaurstein, in lausqiΓΎrei(m) ufta, in friusa jah naqadein;
      In weariness and painfulness, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness. (KJV).

Declension[edit]

Only attested in the dative singular π†π‚πŒΉπŒΏπƒπŒ° (friusa); it may have been a masculine or neuter a-stem, or possibly a masculine i-stem. Lehmann (1986) hesitantly assumes a neuter a-stem.

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Corinthians II chapter 11 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.

Further reading[edit]