יום
Jump to navigation
Jump to search
Hebrew
[edit]Etymology
[edit]Root |
---|
י־ו־ם (y-w-m) |
From Proto-Semitic *yawm-. Cognate with Arabic يوم.
Pronunciation
[edit]- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /jom/
- (Tiberian Hebrew) IPA(key): [joːm]
- (Biblical Hebrew) IPA(key): /jawm/ > /joːm/
Audio: (file)
Noun
[edit]יוֹם • (yom) m (dual indefinite יומיים / יוֹמַיִם, plural indefinite יָמִים, singular construct יוֹם־, plural construct יְמֵי־ or יְמוֹת־)
- Day: the period between dawn and dusk.
- A day: a unit of time corresponding to the period of Earth's rotation.
- Tanach, Deuteronomy 11:29:
- לְמַעַן יִרְבּוּ יְמֵיכֶם וִימֵי בְנֵיכֶם עַל הָאֲדָמָה אֲשֶׁר נִשְׁבַּע ה׳ לַאֲבֹתֵיכֶם לָתֵת לָהֶם כִּימֵי הַשָּׁמַיִם עַל הָאָרֶץ׃
- (please add an English translation of this quotation)
- Daylight.
- (Judaism) A time period from a nightfall until the following nightfall
Declension
[edit]Declension of יוֹם
Number | Isolated forms | With possessive pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
State | Form | Person | singular | plural | |||
m. | f. | m. | f. | ||||
singular | indefinite | יוֹם | first | יוֹמִי | יוֹמֵנוּ | ||
definite | הַיּוֹם | second | יוֹמְךָ | יוֹמֵךְ | יוֹמְכֶם | יוֹמְכֶן | |
construct | יוֹם־ | third | יוֹמוֹ | יוֹמָהּ | יוֹמָם | יוֹמָן | |
dual | indefinite | יומיים / יוֹמַיִם | first | יומיי / יוֹמַי | יוֹמֵינוּ | ||
definite | היומיים / הַיּוֹמַיִם | second | יוֹמֶיךָ | יומייך / יוֹמַיִךְ | יוֹמֵיכֶם | יוֹמֵיכֶן | |
construct | יוֹמֵי־ | third | יוֹמָיו | יוֹמֶיהָ | יוֹמֵיהֶם | יוֹמֵיהֶן | |
plural | indefinite | יָמִים | first | ימיי / יָמַי | יָמֵינוּ | ||
definite | הַיָּמִים | second | יָמֶיךָ | ימייך / יָמַיִךְ | יְמֵיכֶם | יְמֵיכֶן | |
construct | יְמֵי־ | third | יָמָיו | יָמֶיהָ | יְמֵיהֶם | יְמֵיהֶן |
Derived terms
[edit]- אוֹר יוֹם ('or yom)
- אַחֲרִית הַיָּמִים (akharít-hayamím)
- בָּא בַּיָּמִים (ba bayamím)
- בְּסוֹפוֹ שֶׁל יוֹם (b'sofó shel yom)
- דִּבְרֵי יָמִים (div'réi yamím)
- הַיּוֹם (hayóm)
- the days of the week: יוֹם רִאשׁוֹן (yóm rishón), יוֹם שֵׁנִי (yóm shení), יוֹם שְׁלִישִׁי (yóm shlishí), יוֹם רְבִיעִי (yóm revi'í), יוֹם חֲמִישִׁי (yóm khamishí), יוֹם שִׁישִּׁי (yóm shishí), יוֹם שַׁבָּת (yóm shabát)
- יום כיפור / יוֹם כִּפּוּר (yóm kipúr), יום הכיפורים / יוֹם הַכִּפּוּרִים (yóm hakipurím)
- יוֹם הַדִּין (yom hadin)
- יום הולדת / יוֹם־הֻלֶּדֶת (yom-hulédet)
- יום חול / יוֹם חֹל (yom ḥol)
- יוֹם טוֹב (yom tov)
- יוֹם עַצְמָאוּת (yóm 'atsma'út)
- ימי הביניים / יְמֵי הַבֵּינַיִם (y'mei habeináyim)
- יָמִים נוֹרָאִים (yamím nora'ím)
- יוֹמְנָעִים (yomnaím)
- סֵדֶר יוֹם (séder-yóm)
- יומי (“daily”, adjective)
- יוֹם יוֹם (yom yom)
- יומן m (“diary”)
- יומם (“by day”)
- מִדֵּי יוֹם בְּיוֹמוֹ (midéy yom beyomó)
- עַד עֶצֶם הַיּוֹם הַזֶּה ('ad 'étzem hayóm hazé)
- קְשֵׁה יוֹם (qshe-yóm)
Further reading
[edit]Yiddish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]יום • (yom) m, plural ימים (yomim)
- day
- Synonym: (usual word) טאָג (tog)
- (Judaism) Psalm of the day
- (Judaism) A time period from a nightfall until the following nightfall
Derived terms
[edit]- יום־כּיפּור (yonkiper)
- יום־טובֿ (yontef)
Categories:
- Hebrew terms belonging to the root י־ו־ם
- Hebrew terms inherited from Proto-Semitic
- Hebrew terms derived from Proto-Semitic
- Hebrew terms with IPA pronunciation
- Hebrew terms with audio links
- Hebrew lemmas
- Hebrew nouns
- Hebrew masculine nouns
- Hebrew terms with quotations
- he:Judaism
- he:Time
- Yiddish terms borrowed from Hebrew
- Yiddish terms derived from Hebrew
- Yiddish terms derived from the Hebrew root י־ו־ם
- Yiddish terms with IPA pronunciation
- Yiddish lemmas
- Yiddish nouns
- Yiddish masculine nouns
- yi:Judaism
- yi:Time