Jump to content

يوم

From Wiktionary, the free dictionary
See also: یوم and يؤم

Arabic

[edit]
Root
ي و م (y w m)
3 terms

Etymology 1.1

[edit]

From Proto-Semitic *yawm-.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

يَوْم (yawmm (plural أَيَّام (ʔayyām))

  1. day, period from sunrise to sunset
    Antonym: لَيْلَة (layla)
    أَذْهَبُ إِلَى ٱلْمَدْرَسَةِ كُلَّ يَوْمٍ.
    ʔaḏhabu ʔilā l-madrasati kulla yawmin.
    I go to school every day.
    • 609–632 CE, Qur'an, 69:7:
      سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَى كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
      saḵḵarahā ʕalayhim sabʕa layālin wa-ṯamāniyata ʔayyāmin ḥusūman fa-tarā l-qawma fīhā ṣarʕā kaʔannahum ʔaʕjāzu naḵlin ḵāwiyatin
      Which Allah imposed upon them for seven nights and eight days in succession, so you would see the people therein fallen as if they were hollow trunks of palm trees.
  2. day, period of twenty-four hours
    فِي يَوْمٍ مِنَ الْأَيَّامِyawmin mina l-ʔayyāmionce (in the past), once upon a time
  3. (singular only) Judgment Day
    • 609–632 CE, Qur'an, 76:7:
      يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيرًا
      yūfūna bi-n-naḏri wa-yaḵāfūna yawman kāna šarruhu mustaṭīran
      They fulfil [their] vows and fear a Day of sweeping horror,
  4. (uncommon, Classical) (day of) battle
Declension
[edit]
Declension of noun يَوْم (yawm)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal يَوْم
yawm
الْيَوْم
al-yawm
يَوْم
yawm
nominative يَوْمٌ
yawmun
الْيَوْمُ
al-yawmu
يَوْمُ
yawmu
accusative يَوْمًا
yawman
الْيَوْمَ
al-yawma
يَوْمَ
yawma
genitive يَوْمٍ
yawmin
الْيَوْمِ
al-yawmi
يَوْمِ
yawmi
dual indefinite definite construct
informal يَوْمَيْن
yawmayn
الْيَوْمَيْن
al-yawmayn
يَوْمَيْ
yawmay
nominative يَوْمَانِ
yawmāni
الْيَوْمَانِ
al-yawmāni
يَوْمَا
yawmā
accusative يَوْمَيْنِ
yawmayni
الْيَوْمَيْنِ
al-yawmayni
يَوْمَيْ
yawmay
genitive يَوْمَيْنِ
yawmayni
الْيَوْمَيْنِ
al-yawmayni
يَوْمَيْ
yawmay
plural basic broken plural triptote
indefinite definite construct
informal أَيَّام
ʔayyām
الْأَيَّام
al-ʔayyām
أَيَّام
ʔayyām
nominative أَيَّامٌ
ʔayyāmun
الْأَيَّامُ
al-ʔayyāmu
أَيَّامُ
ʔayyāmu
accusative أَيَّامًا
ʔayyāman
الْأَيَّامَ
al-ʔayyāma
أَيَّامَ
ʔayyāma
genitive أَيَّامٍ
ʔayyāmin
الْأَيَّامِ
al-ʔayyāmi
أَيَّامِ
ʔayyāmi
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]
  • Egyptian Arabic: يوم (yōm)
  • Gulf Arabic: يوم (yōm)
  • Hijazi Arabic: يوم (yōm)
  • Maltese: jum
  • Moroccan Arabic: يوم (yūm)
  • Ottoman Turkish: یوم (yevm)
  • Persian: یوم (yowm)

Etymology 1.2

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /jaw.ma/
  • Audio:(file)

Conjunction

[edit]

يَوْمَ (yawma)

  1. at the day when
    • 609–632 CE, Qur'an, 79:46:
      كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا
      kaʔannahum yawma yarawnahā lam yalbaṯū ʔillā ʕašiyyatan ʔaw ḍuḥāhā
      It will be, on the Day they see it, as though they had not remained except for an afternoon or a morning thereof.

See also

[edit]

References

[edit]
  • Wehr, Hans (1979), “يوم”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Egyptian Arabic

[edit]

Etymology

[edit]

From Arabic يَوْم (yawm).

Noun

[edit]

يوم (yūmm (dual يومين (yūmēn), plural أيام (ayyām), paucal تيام (tiyām))

  1. day

Coordinate terms

[edit]

Gulf Arabic

[edit]

Etymology

[edit]

From Arabic يَوْم (yawm).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

يوم (yōmm (dual يومين (yōmēn), plural ايام (ayyām))

  1. day
    ما بتروحون معرض يوم البحار؟Are you not going to the Sailor Day fair?
    اليوم مو يوميil-yōm mū yōmiToday is not my day
  2. (usually in the plural) time, era, age
    ايام الغزوthe time of the invasion
    ايام الشاهthe Shah era

Derived terms

[edit]

Hijazi Arabic

[edit]

Etymology

[edit]

From Arabic يَوْم (yawm).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

يوم (yōmm (dual يومين (yōmēn), plural أَيَّام (ʔayyām))

  1. day

See also

[edit]

Malay

[edit]

Noun

[edit]

يوم (plural يوم-يوم or يوم٢)

  1. Jawi spelling of yaum.‎
    Synonym: هاري

Moroccan Arabic

[edit]

Etymology

[edit]

From Arabic يَوْم (yawm).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

يوم (yūmm (dual يومين (yūmayn), plural إيام (ʔiyyām) or إيامات (ʔiyyāmāt))

  1. day
    Synonym: نهار (nhār)
    Antonym: ليل (līl)
  2. (usually in the plural) time, era, age

Derived terms

[edit]

North Levantine Arabic

[edit]

Etymology

[edit]

From Arabic يَوْم (yawm).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

يوم (yōmm or f (plural إيام (ʾiyyām))

  1. day

Usage notes

[edit]
  • Despite appearing masculine, the word is often feminine when definite. For example, it can be used with a feminine determiner like هديك اليوم (hadīk l-yōm, that day) instead of a masculine one like هيداك اليوم (haydāk l-yom, that day), and it can appear as يومتـ (yawmit-, yōmit-) in the construct state.

Pashto

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

يوم (yûmm

  1. spade

Declension

[edit]
Declension of يوم
singular plural
direct يوم (yûm) يومونه (yûmuna)
oblique يوم (yûm) يومونو (yûmuno)
vocative يومه (yûma) يومونو (yûmuno)

South Levantine Arabic

[edit]

Etymology

[edit]

From Arabic يَوْم (yawm).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

يوم (yōmm (plural أيّام (ʔayyām))

  1. day
    Antonym: ليلة (lēle)

Derived terms

[edit]

See also

[edit]