-ança
Jump to navigation
Jump to search
Catalan[edit]
Etymology[edit]
From Latin -antia. Doublet of -ància, a learned or semi-learned form.
Suffix[edit]
-ança f (plural -ances)
- -ance (a state)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese -ança, from Latin -antia. Doublet of -ância. Cognate of Spanish -anza, French -ance and Italian -anza.
Suffix[edit]
-ança f (noun-forming suffix, plural -anças)
- -ance (a state)
- a particularly excessive or overindulgent state, as in festança and comilança
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Categories:
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan doublets
- Catalan lemmas
- Catalan suffixes
- Catalan noun-forming suffixes
- Catalan feminine suffixes
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese lemmas
- Portuguese suffixes
- Portuguese noun-forming suffixes
- Portuguese countable suffixes
- Portuguese feminine suffixes