-itzar
Jump to navigation
Jump to search
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Medieval Latin -izāre, from Ancient Greek -ίζειν (-ízein). Compare French -iser, Italian -izzare, Spanish and Portuguese -izar. Compare also the inherited suffix from Vulgar Latin in Catalan, -ejar.
Pronunciation[edit]
Suffix[edit]
-itzar (verb-forming suffix, first-person singular present -itzo, first-person singular preterite -itzí, past participle -itzat)
- added to the stem of a noun or adjective to form a verb meaning “to give something the character of” the root noun or adjective: -ize
- urbà (“urban”) + -itzar → urbanitzar (“urbanize”)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “-itzar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “-itzar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
Categories:
- Catalan terms borrowed from Medieval Latin
- Catalan terms derived from Medieval Latin
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan doublets
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/a(ɾ)
- Rhymes:Catalan/a(ɾ)/2 syllables
- Catalan lemmas
- Catalan suffixes
- Catalan verb-forming suffixes
- Catalan first conjugation verbs