-vis
Appearance
Danish
[edit]Etymology
[edit]Formed after the noun vis, from Middle Low German wis(e).
Suffix
[edit]-vis
- suffix for creating adverbs and adjectives out of adjectives and nouns
Declension
[edit]positive | comparative | superlative | |
---|---|---|---|
indefinite common singular | -vis | — | —2 |
indefinite neuter singular | -vist | — | —2 |
plural | -vise | — | —2 |
definite attributive1 | -vise | — | — |
1 When an adjective is applied predicatively to something definite,
the corresponding "indefinite" form is used.
2 The "indefinite" superlatives may not be used attributively.
Derived terms
[edit]References
[edit]- “-vis” in Den Danske Ordbog
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [wiːs]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [vis]
Suffix
[edit]-vīs
Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]Cognate with English -wise and German -erweise, from the same root as the noun vis
Suffix
[edit]-vis
- suffix for creating adverbs and adjectives out of adjectives and nouns
References
[edit]- “-vis” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]From the same root as the noun vis.
Suffix
[edit]-vis
- suffix for creating adverbs and adjectives out of adjectives and nouns
References
[edit]- “-vis” in The Nynorsk Dictionary.
Swedish
[edit]Etymology
[edit]From Old Swedish -vīs, from Old Norse -vís. Cognate with English -wise and German -erweise, from the same root as the noun vis.
Pronunciation
[edit]Suffix
[edit]-vis
- -wise (by way of (in a way that concerns, in various senses) the preceding noun or adjective – compare "-mässig")
- hoppande djur, exempelvis grodor
- jumping animals, for example frogs
- (literally, “jumping animals, examplewise / by way of example frogs”)
- förhållandevis liten
- relatively small
- (literally, “relationwise small / by way of relation small”)
- Det ligger snö fläckvis
- There are patches of snow
- (literally, “It lies snow patchwise”)
- by; -ly
- Lönen betalas ut månadsvis
- The salary is paid monthly
- (literally, “The salary is paid out monthwise / by month”)
- Citroner säljs ofta styckvis
- Lemons are often sold individually
- (literally, “Lemons are often sold piecewise / by piece”)
- Kakorna säljs lådvis
- The cookies are sold by the box
- (literally, “The cookies are sold boxwise”)
- -s (often to specify a large amount, sometimes hyperbolically)
Usage notes
[edit]-wise in the sense of "with respect to," like in timewise, moneywise, etc., is -mässig.
Derived terms
[edit]See also
[edit]References
[edit]- -vis in Svensk ordbok (SO)
- -vis in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- -vis in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
- [1] in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
Anagrams
[edit]Categories:
- Danish terms derived from Middle Low German
- Danish lemmas
- Danish suffixes
- Danish adjective-forming suffixes
- Danish adverb-forming suffixes
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin suffix forms
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål suffixes
- Norwegian Bokmål adjective-forming suffixes
- Norwegian Bokmål adverb-forming suffixes
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk suffixes
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish suffixes
- Swedish terms with usage examples