filtro
Catalan
Verb
filtro
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "m" is not used by this template.
Italian
Pronunciation
Etymology 1
Borrowed from French filtre, from Medieval Latin filtrum, from Frankish *filtir, plural of *filt, from Proto-West Germanic *felt (“felt”), derived from Proto-Indo-European *peld- (“something beaten or compressed; felt”), derived from the root *pelh₂- (“to beat; to push”).
Noun
filtro m (plural filtri)
Derived terms
See also
Etymology 2
Borrowed from Latin philtrum, from Ancient Greek φίλτρον (phíltron), derived from φιλέω (philéō, “to love; to kiss”).
Noun
filtro m (plural filtri)
- potion, especially a love potion
- Synonym: (literary) pozione
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
filtro
References
- filtro1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- filtro2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Portuguese
Pronunciation
- Hyphenation: fil‧tro
Noun
filtro m (plural filtros)
- filter (device for separating impurities from a fluid or other substance)
Verb
filtro
Spanish
Etymology
Either derived or related to fieltro, or from Medieval Latin filtrum, from Frankish *filtir, plural of *filt, from Proto-West Germanic *felt (“felt”).
Pronunciation
Audio (Colombia): (file)
Noun
filtro m (plural filtros)
Derived terms
- filtro de aire (“air filter”)
- filtrar
- filtración
Verb
filtro
Further reading
- “filtro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/iltro
- Rhymes:Italian/iltro/2 syllables
- Italian terms borrowed from French
- Italian terms derived from French
- Italian terms derived from Medieval Latin
- Italian terms derived from Frankish
- Italian terms derived from Proto-West Germanic
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish terms derived from Medieval Latin
- Spanish terms derived from Frankish
- Spanish terms derived from Proto-West Germanic
- Spanish terms with audio pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms