parodia
Catalan
Verb
parodia
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "m" is not used by this template.
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "m" is not used by this template.
Finnish
Etymology
Internationalism (see English parody), ultimately from Latin parōdia.
Pronunciation
Noun
parodia
- parody (expression making fun of something else)
Declension
Inflection of parodia (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | parodia | parodiat | |
genitive | parodian | parodioiden parodioitten | |
partitive | parodiaa | parodioita | |
illative | parodiaan | parodioihin | |
singular | plural | ||
nominative | parodia | parodiat | |
accusative | nom. | parodia | parodiat |
gen. | parodian | ||
genitive | parodian | parodioiden parodioitten parodiain rare | |
partitive | parodiaa | parodioita | |
inessive | parodiassa | parodioissa | |
elative | parodiasta | parodioista | |
illative | parodiaan | parodioihin | |
adessive | parodialla | parodioilla | |
ablative | parodialta | parodioilta | |
allative | parodialle | parodioille | |
essive | parodiana | parodioina | |
translative | parodiaksi | parodioiksi | |
abessive | parodiatta | parodioitta | |
instructive | — | parodioin | |
comitative | See the possessive forms below. |
French
Verb
parodia
- third-person singular past historic of parodier
Italian
Etymology 1
From Ancient Greek παρῳδία (parōidía).
Noun
parodia f (plural parodie)
Derived terms
Related terms
Etymology 2
Verb
parodia
- inflection of parodiare:
Further reading
- parodia in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Polish
Etymology
Borrowed from French parodiez, from Latin parōdia, from Ancient Greek παρῳδία (parōidía).
Pronunciation
Noun
parodia f
Declension
Declension of parodia
Derived terms
noun
Further reading
- parodia in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- parodia in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Verb
parodia
Romanian
Etymology
Verb
a parodia (third-person singular present parodiează, past participle parodiat) 1st conj.
- to parody
Conjugation
conjugation of parodia (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a parodia | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | parodiind | ||||||
past participle | parodiat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | parodiez | parodiezi | parodiază | parodiem | parodiați | parodiază | |
imperfect | parodiam | parodiai | parodia | parodiam | parodiați | parodiau | |
simple perfect | parodiai | parodiași | parodie | parodiarăm | parodiarăți | parodiară | |
pluperfect | parodiasem | parodiaseși | parodiase | parodiaserăm | parodiaserăți | parodiaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să parodiez | să parodiezi | să parodieze | să parodiem | să parodiați | să parodieze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | parodiază | parodiați | |||||
negative | nu parodia | nu parodiați |
Spanish
Pronunciation
Etymology 1
From Latin parōdia, from Ancient Greek παρῳδία (parōidía, “parody”), from παρά (pará, “besides”) + ᾠδή (ōidḗ, “song”).
Noun
parodia f (plural parodias)
Derived terms
- parodiar (“to parody”)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
parodia
- inflection of parodiar:
Further reading
- “parodia”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Finnish internationalisms
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish 4-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/iɑ
- Rhymes:Finnish/iɑ/4 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish entries with topic categories using raw markup
- Finnish kulkija-type nominals
- fi:Comedy
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Polish terms borrowed from French
- Polish terms derived from French
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Comedy
- pl:Freedom of speech
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- es:Comedy
- es:Genres