Category talk:Czech templates

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Declension/Inflection categories[edit]

I have ask for deletion of the declension category because there was only three templates in it. The inflection category should be enough for the moment. ThomasWasHere 20:38, 25 February 2008 (UTC)[reply]

I propose to remove the inflection category from the conjugation templates because it is not necessary to have them in two categories. There is the parent templates category for listing all the templates. ThomasWasHere 20:38, 25 February 2008 (UTC)[reply]

The templates cs-imperfective form of and cs-reflexive should be put in the inflection category. ThomasWasHere 20:45, 25 February 2008 (UTC)[reply]

I cannot agree with any of the proposals. Specifically, {{cs-imperfective form of}} and {{cs-reflexive}} are not inflection templates, unlike the conjugation and declension templates, IMHO. Also, before proposing such changes, you should better check the common practice in other languages. --Daniel Polansky 10:12, 27 March 2008 (UTC)[reply]
My apologizes for making it deleted without discussion, I have used {{delete}} instead of {{rfd}} not really knowing how it worked and after realizing this I added this text to the discussion page. The most developed inflection/declension are for Swedish, Greek, Ancient Greek, Latin, Finnish mostly because of the high inflected language itself.
I don't think we will have ever the same simplicity as in English because Czech is much more inflected. So we cannot hope one template per grammatical category and we have to deal with template for word without declension table and template with.
If I understand the meaning, a declension should be a list / table of inflections for noun, adjective and pronoun and a conjugation is a declension for verb. I don't find this distinction easy for a user that just want to find quickly a template.
  • One extreme categorization is to put everything in inflection or declension category like Finnish or Swedish that use inflection like in English, at least it's easy to use.
  • Another way of categorization is to have a category of inflection/declension per grammatical category of word like Ancient Greek starts to do.
  • Another way of categorization is to have a category of inflection/declension for base form (masculine singular nominative) and another one for inflected form and it would be similar to inflection (inflected form that link to the base form) and declension (base form with table of declension). This last distinction seems to me the most useful for helping people to find a template because easier to understand. As we have no template of table of declension for a lot of case we still need to divide the category base form in two with or without declension table.
This four pages will be very useful to design Czech template: Finnish, Swedish, Latin, Ancient Greek.
--Thomas was here  16:43, 27 March 2008 (UTC)[reply]