Category talk:Old Occitan language
Latest comment: 6 years ago by -sche in topic Subsequent discussions
2009 Beer parlour discussion[edit]
Here is a verbatim copy of a October 2009 discussion on the name 'Old Provençal' vs. 'Old Occitan' which ended with no change to the name. Renard Migrant (talk) 11:37, 23 October 2016 (UTC)
According to Wikipedia, Old Provençal is the "former" name for Old Occitan. Given how little this template ({{pro}}
) is used, it would be pretty simple to rename it and all the pages associated. What are our criteria in such cases? Mglovesfun (talk) 22:33, 12 October 2009 (UTC)
- It's usually on a case-by-case basis. For this case, we prefer the name Occitan over Provençal, so I would say the same applies for the "Old" version of the language as well. --EncycloPetey 02:07, 13 October 2009 (UTC)
- Well Occitan and Provençal have different ISO 639 codes (oc and prv). However, both Google and Google Books say that Old Provençal is the more common name, although not by a wide margin. I'm kinda on the fence now. Ethnologue might help. Mglovesfun (talk) 12:14, 13 October 2009 (UTC)
- Okay yeah, sil.org says both, so Wikipedia (according to sil) is wrong. Mglovesfun (talk) 12:20, 13 October 2009 (UTC)
- Well Occitan and Provençal have different ISO 639 codes (oc and prv). However, both Google and Google Books say that Old Provençal is the more common name, although not by a wide margin. I'm kinda on the fence now. Ethnologue might help. Mglovesfun (talk) 12:14, 13 October 2009 (UTC)