Cressida
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Used by Geoffrey Chaucer, also by Shakespeare in Troilus and Cressida (1602), from Italian Criseida (which Boccaccio mistakenly substituted for Briseida (“Briseis”)), from Ancient Greek Χρυσηΐς (Khrusēḯs), from Ancient Greek χρυσός (khrusós, “gold”).
Proper noun
[edit]Cressida (countable and uncountable, plural Cressidas)
- (countable) A female given name from Ancient Greek.
- 2014, Joyce Carol Oates, Carthage, Fourth Estate, →ISBN, page 38:
- Of course, Cressida had looked up her name online.
Reporting to her parents, incensed: "'Cressida'―or 'Criseyde'―isn't nice at all. She's 'faithless'―that's how people thought of her in the Middle Ages .Chaucer wrote about her, and then Shakespeare. ( - - - )"
"Oh, honey, come on. We don't believe in 'fate' in the U.S. of A. in 1996―this ain't the Middle Ages."
- (astronomy) A moon of Uranus, Solar System
Translations
[edit]Anagrams
[edit]Turkish
[edit]Proper noun
[edit]Cressida
Categories:
- English terms derived from Italian
- English terms derived from Ancient Greek
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English given names
- English female given names
- English female given names from Ancient Greek
- English terms with quotations
- en:Astronomy
- en:Trojan War
- en:Moons of Uranus
- Turkish lemmas
- Turkish proper nouns
- tr:Astronomy
- tr:Moons of Uranus