Emesa
Appearance
See also: emesa
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Latin Emesa, from Ancient Greek Ἔμεσα (Émesa), ultimately from Aramaic חֲמָת (Ḥamāth, “hindrance, frustration, fortress”) + צובָא (Ṣōwḇā, “near, surrounding, station”). Doublet of Homs.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Emesa
- (historical) Former name of Homs: a city in Syria.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Translations
[edit]Homs, Syria — see also Homs
References
[edit]- ^ “Emesa”, in Collins English Dictionary.
- ^ “Emesa”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- ^ “Emesa”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
- Worcester, Joseph E. (1861), An Elementary Dictionary of the English Language[1], Boston: Swan, Brewer & Tileston, page 334.
Anagrams
[edit]Czech
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Ancient Greek Ἔμεσα (Émesa).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Emesa f (relational adjective emeský)
Declension
[edit]This proper noun needs an inflection-table template.
German
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek Ἔμεσα (Émesa).
Proper noun
[edit]Emesa n (proper noun, genitive Emesas or (optionally with an article) Emesa)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Italian
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek Ἔμεσα (Émesa).
Proper noun
[edit]Emesa f
Related terms
[edit]Anagrams
[edit]Latin
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Ancient Greek Ἔμεσα (Émesa).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [ˈɛ.mɛ.sa]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈɛː.me.s̬a]
Proper noun
[edit]Emesa f sg (genitive Emesae); first declension
Declension
[edit]First-declension noun, with locative, singular only.
| singular | |
|---|---|
| nominative | Emesa |
| genitive | Emesae |
| dative | Emesae |
| accusative | Emesam |
| ablative | Emesā |
| vocative | Emesa |
| locative | Emesae |
Related terms
[edit]References
[edit]- “Emesa”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “Emesa”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
Polish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin Emesa, from Ancient Greek Ἔμεσα (Émesa).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Emesa f
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- Emesa in Polish dictionaries at PWN
Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English terms derived from Aramaic
- English doublets
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English terms with historical senses
- en:Former names of settlements
- en:Cities in Syria
- en:Places in Syria
- Czech terms borrowed from Ancient Greek
- Czech terms derived from Ancient Greek
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech proper nouns
- Czech feminine nouns
- German terms derived from Ancient Greek
- German lemmas
- German proper nouns
- German neuter nouns
- de:Ancient settlements
- de:Places in Syria
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian lemmas
- Italian proper nouns
- Italian uncountable proper nouns
- Italian feminine nouns
- Latin terms borrowed from Ancient Greek
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin proper nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- la:Cities
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛsa
- Rhymes:Polish/ɛsa/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish proper nouns
- Polish feminine nouns
- Polish terms with historical senses
- Polish exonyms
