Talk:пивший

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 8 years ago by Benwing2
Jump to navigation Jump to search

@Atitarev, Cinemantique, Wikitiki89 Russian participles are currently a mess. Some of them declare the part of speech as "Verb", some as "Participle". Some are placed in Category:Russian participles, some aren't; some are placed in more specific categories such as Category:Russian past active participles, some aren't. Questions:

  1. Should the part of speech be "Verb" or "Participle"?
  2. Should they go into a specific category such as Category:Russian past active participles?
  3. Should they go into Category:Russian participles (instead of or in addition to a more specific category)?

@Atitarev, Cinemantique, Wikitiki89 Benwing2 (talk) 03:51, 22 December 2015 (UTC)Reply

This is an active (not passive) past participle. It's a complex question, which should work in line with other (Slavic) languages. Participles are verb forms but we have an L3 header for participles. There's no harm in detailed nested categories, if we agree on the structure. There are dependencies on other modules and templates and there should be some alignment with other language setups. Maybe a BP topic? --Anatoli T. (обсудить/вклад) 04:15, 22 December 2015 (UTC)Reply
Right, I was just using "past passive participle" as an example but I've changed it. I'll ask on BP. Benwing2 (talk) 04:32, 22 December 2015 (UTC)Reply