Talk:改造
Latest comment: 8 years ago by Hongthay
@Wyang from Japanese is also sourced from TDJ, in addition to Mair. Hongthay (talk) 06:23, 6 May 2016 (UTC)
- @Hongthay 《國語辭典》:
改造:改革變更、重新製造。
《詩經·鄭風·緇衣》:「緇衣之好兮,敝,予又改造兮。」
住所:居住的處所。
《魏書·卷六九·袁翻傳》:「那瓌住所,非所經見,其中事勢,不敢輒陳。」
- It seems these sources are not reliable and I'm very hesitant to blindly follow their proposed etymologies. Wyang (talk) 11:53, 6 May 2016 (UTC)
- Does this exclude the possibility of round-trip status? Hongthay (talk) 06:57, 20 May 2016 (UTC)