Talk:białko

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 8 months ago by PUC
Jump to navigation Jump to search

@PUC What is the point of this diff? Vininn126 (talk) 19:25, 12 October 2023 (UTC)Reply

Removing the extra space PUC19:27, 12 October 2023 (UTC)Reply
@PUC I don't care about the space, I meant why did you move it down? I'm not sure the egg-white meaning is more "recognizable". Vininn126 (talk) 20:13, 12 October 2023 (UTC)Reply
@Vininn126: Well, WSJP has it as the first sense, and it's not obvious to me that the protein sense would be the most common one. One could argue either way I think. Also, I know you dislike historical ordering but having such a modern meaning (the protein one I mean) right after an etymology section where the first thing one sees is a Proto-Slavic etymon looks very weird, I'd expect something more "traditional"; that's where the "egg white" comes into play. PUC20:29, 12 October 2023 (UTC)Reply
@PUC Recognizability should indeed take prevalence in most situations (not all), but I suppose you are right the biochemistry sense would be second in recognizability, as well as historicalness. Vininn126 (talk) 20:32, 12 October 2023 (UTC)Reply
@Vininn126: Btw, I've removed the biochemistry label, as it's also used potocznie, by bodybuilders for example. Or maybe we should adopt the approach used at protein, though I'm not convinced by the sense splitting... PUC21:14, 12 October 2023 (UTC)Reply