Talk:cacafuego
Latest comment: 8 years ago by Equinox
Cacafogo seems like a possible alternative form, though it's mainly the name of a specific character in an old play. Equinox ◑ 12:38, 8 November 2015 (UTC)
@Equinox "cacafuego" means "poopfire". "Fireshitter" would be "cagafuego".