Talk:judgement

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Why hasn't the British variation of the word 'Judgement' not have the exact same information as the Americanised spelling?

You do realise that they are both the same thing?

On a side note, Americanised words are based from the British dictionary so technically, the British spelling of Judgment should have all this information on and the americanised spelling should be as bare.

Either way, get it sorted, it's not right, to assume one word is the alpha.

Nobody agrees on which form should be the main entry so we can never agree to make such changes. Also, in a few cases, a word has British meanings but not the same meanings in the US. I agree it's a pity. Equinox 18:14, 27 April 2016 (UTC)[reply]