Talk:rouquin

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 8 years ago by Widsith
Jump to navigation Jump to search

'Ginger' is derogatory. Why is it listed in the definition before the non-slang meaning of the word? Or even listed at all? — This unsigned comment was added by 2602:306:807a:ec20:286f:799d:85d6:8774 (talk).

The French word "rouquin" is colloquial and can also be derogatory. Bu193 (talk) 21:54, 18 February 2016 (UTC)Reply
And by the way, ‘ginger’ is by no means always derogatory. Ƿidsiþ 07:09, 19 February 2016 (UTC)Reply
I'd say that as a noun, it usually (always?) is. Equinox 07:12, 19 February 2016 (UTC)Reply
Oh, really? I'm surprised. I wouldn't say that at all. There is a slightly cheeky, colloquial edge to it, but I wouldn't call it derogatory. Ƿidsiþ 07:16, 19 February 2016 (UTC)Reply
(Though I am reminded of this: https://www.youtube.com/watch?v=WRnp4ZUFQvM – so I guess Tim Minchin would agree with you! Ƿidsiþ 07:18, 19 February 2016 (UTC))Reply