Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

stoke or stokes?[edit]

According to w:Viscosity, the singular and plural are both "stokes". "stoke" is mentioned once as being sometimes used in the US. PierreAbbat 04:03, 7 June 2007 (UTC)

Etymology 1 and 2[edit]

Both would better merge, as fuel is poked (stoke#Etymology 1) and fire is stirred up (stoke#Etymology 2). Such would be Dutch stoken. Such is also the case with tisoir (fr) ("firestick for poking fuel") and tiser (fr) ("to feed, fuel"), respectively. Again, such is also the case with 쑤시개 (ssusigae, "poker, stoker") and 쏘시개 (ssosigae, "kindler, spill"), respectively, just due to the phono-semantic shift from the same origin 쑤시다 (ssusida, "to poke"). --KYPark (talk) 04:35, 5 March 2013 (UTC) -- Modified. --KYPark (talk) 05:35, 5 March 2013 (UTC)

schüren (de)
originally meant stoßen
  1. to poke, stoke (to poke a fire to remove ash or promote burning)
  2. (by extension) to stoke, stir up

--KYPark (talk) 14:03, 7 March 2013 (UTC)

Beyond poke and poker of ambiguity

--KYPark (talk) 14:41, 7 March 2013 (UTC)