Talk:work a treat

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 12 years ago by DCDuring in topic RFM
Jump to navigation Jump to search

RFM[edit]

The following discussion has been moved from Wiktionary:Requests for moves, mergers and splits.

This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.


Sense: "to function very well". The UK idiom would seem to be a treat. This should be reworded as an adverb and moved. Other adverbial uses of "a treat" include two that BNC shows ("look a treat" and "sound a treat") and one suggested by Equinox: "After a bit of polishing, though, the surface came up a treat." DCDuring TALK 13:54, 23 July 2010 (UTC)Reply

And,
  • But, before he could, a jackaroo straight out of college and all togged up a treat, rode up from the head station to see the drover and his mob through the run. (Under the mulga: a bush memoir, Jim Gasteen, 2005)
  • Some new black paint would bring it up a treat. (Vestiges of Freedom, William Venator, 2004)
  • The message finally hit home — we had been set up a treat by a couple of tarts. (Behind enemy lines: an Australian SAS soldier in Vietnam, Terry O'Farrell, 2001)
Pingku 14:33, 23 July 2010 (UTC)Reply

Yeah, move. (The redirect can't hurt, I suppose.)​—msh210 (talk) 17:02, 23 July 2010 (UTC)Reply

At BNC "[work] a treat" occurred 16 times vs 6 for all others, so it would seem to be the most cliched form of this. DCDuring TALK 23:40, 24 July 2010 (UTC)Reply
In that case, make mine "Yeah, move and redirect.".​—msh210 (talk) 15:48, 26 July 2010 (UTC)Reply
I have prepared an entry at [[a treat]], which seems to fit the results of google searches, deriving from "like a treat", I think. "Work a treat" my be an idiom on its own, as it is in the opinion of Cambridge Idioms. "Look a treat", "sound a treat" and the others seem to be addressed by [[a treat]]. Maybe we can keep [[work a treat]] as it is after all. DCDuring TALK 07:01, 16 July 2011 (UTC)Reply