Template:RQ:Boyle Colours

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
1664, Robert Boyle, Experiments and Considerations Touching Colours. [], 2nd edition, London: [] Henry Herringman [], published 1670, →OCLC:

Usage[edit]

This template may be used in Wiktionary entries to format quotations from Robert Boyle's work Experiments and Considerations Touching Colours (2nd edition, 1670); the 1st edition (London: [] Henry Herringman [], 1664; →OCLC) is not currently available online. The template can be used to create a link to an online version of the work at the Internet Archive.

Parameters[edit]

The template takes the following parameters:

  • |1= or |chapter= – if quoting from the main part of the work, the chapter number quoted from in uppercase Roman numerals. If quoting from "The Preface" or "The Publisher to the Reader" (by H. O.), specify |chapter=The Preface or |chapter=The Publisher to the Reader respectively. As these chapters are unpaginated, use |2= or |page= to specify the "page number" assigned by the Internet Archive to the URL of the webpage to be linked to. For example, if the URL is https://archive.org/details/b30334214/page/n8/mode/1up, specify |page=8.
  • |subchapter= – the name of a subchapter quoted from.
  • |2= or |page=, or |pages=mandatory: the page number(s) quoted from. If quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last page number of the range with an en dash, like this: |pages=10–11.
    • You must also use |pageref= to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
This parameter must be specified to have the template determine the part of the work quoted from, and to link to the online version of the work.
  • |3=, |text=, or |passage= – the passage to be quoted.
  • |footer= – a comment on the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples[edit]

  • Wikitext:
    • {{RQ:Boyle Colours|chapter=Experiment XXXIX|subchapter=annotation|page=296|passage=VVe took about a Glaſs-full of luke-vvarm VVater, and in it '''immerg'd''' a quantity of the Leaves of ''Senna'', and preſently upon the Immerſion there did not appear any Redneſs in the VVater, {{...}}}}; or
    • {{RQ:Boyle Colours|Experiment XXXIX|subchapter=annotation|296|VVe took about a Glaſs-full of luke-vvarm VVater, and in it '''immerg'd''' a quantity of the Leaves of ''Senna'', and preſently upon the Immerſion there did not appear any Redneſs in the VVater, {{...}}}}
  • Result:
    • 1664, Robert Boyle, “Experiment XXXIX”, in Experiments and Considerations Touching Colours. [], 2nd edition, London: [] Henry Herringman [], published 1670, →OCLC, part III (Containing Promiscuous Experiments about Colours), annotation, page 296:
      VVe took about a Glaſs-full of luke-vvarm VVater, and in it immerg'd a quantity of the Leaves of Senna, and preſently upon the Immerſion there did not appear any Redneſs in the VVater, []