Template:RQ:Scott Marmion/documentation

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Documentation for Template:RQ:Scott Marmion. [edit]
This page contains usage information, categories, interwiki links and other content describing the template.

Usage

[edit]

This template may be used on Wiktionary entry pages to quote Walter Scott's work Marmion; a Tale of Flodden Field (1st edition, 1808). It can be used to create a link to an online version of the work at the Internet Archive.

Parameters

[edit]

The template takes the following parameters:

  • |1= or |canto=, |intro=, or |chapter=mandatory: the work is divided into six cantos (Canto First to Canto Sixth), each preceded with an introduction addressed to a different person. At the end of the work are notes on the poem.
    • To quote from one of the introductions, use |intro=1 to |intro=6.
    • To quote from one of the cantos, use |canto=1 to |canto=6 (or |1=1 to |1=6).
    • To quote from some other part of the work such as the notes, use |chapter= to specify the name of the part.
  • |stanza= – the stanza number quoted from in uppercase Roman numerals, where applicable.
  • |2= or |page=, or |pages=mandatory in some cases: the page number(s) to be quoted from. Use Arabic numerals when quoting from the main part of the work, and lowercase Roman numerals when quoting from the notes. When quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this: |pages=10–11 or |pages=cx–cxi.
    • You must also use |pageref= to specify the page number that the template should link to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
You must specify this information to have the template link to the online version of the work.
  • |3=, |text=, or |passage= – the passage to be quoted.
  • |footer= – a comment on the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples

[edit]
  • Wikitext:
    • {{RQ:Scott Marmion|canto=5|stanza=V|page=247|passage=Just then the chiefs their tribes arrayed, / And wild and garish semblance made, / The chequered trews, and belted plaid, / And varying notes the war-pipes '''brayed''', / To every varying clan; {{...}}}}; or
    • {{RQ:Scott Marmion|5|stanza=V|247|Just then the chiefs their tribes arrayed, / And wild and garish semblance made, / The chequered trews, and belted plaid, / And varying notes the war-pipes '''brayed''', / To every varying clan; {{...}}}}
  • Result:
  • Wikitext: {{RQ:Scott Marmion|canto=1|stanza=XIV|pages=32–33|pageref=33|passage=And he, their courtesy to requite, / Gave them a chain of twelve marks weight, / All as he lighted down. / "Now '''largesse''', '''largesse''', Lord Marmion, / Knight of the crest of gold! / A blazon'd shield, in battle won, / Ne'er guarded heart so bold."— {{...}}|footer=Footnote a at the word largesse: “The cry by which the heralds expressed their thanks for the bounty of the nobles.”}}
  • Result: