Jump to content

Template:hi-noun

From Wiktionary, the free dictionary

hi-noun ?


This template should be used to generate the headword line for Hindi nouns.

Parameters

The following parameters are supported:

|1=
Gender(s). Possible values are m, f, m-p, f-p, mf (can be either masculine or feminine), mf-p (plural-only, can be either masculine or feminine), mfbysense (can be either masculine or feminine, depending on the natural gender of the person or animal being referred to), mfbysense-p (plural-only, can be either masculine or feminine, depending on the natural gender of the person or animal being referred to). Separate multiple items with a comma (not followed by a space). Per-item inline modifiers are supported.
|pl=
Formal or irregular plural(s). Intended particularly for Arabic and Persian-origin plurals. Separate multiple items with a comma (not followed by a space). Per-item inline modifiers are supported.
|f=
Female equivalent(s), for a noun referring to a male person or animal. Separate multiple items with a comma (not followed by a space). Per-item inline modifiers are supported.
|m=
Male equivalent(s), for a noun referring to a female person or animal. Separate multiple items with a comma (not followed by a space). Per-item inline modifiers are supported.
|ind=1
Specify that the noun is indeclinable.
|head=
Explicitly specified headword(s), for introducing links in multiword expressions. Separate multiple items with a comma (not followed by a space). Per-item inline modifiers are supported. Use + to request the default linking algorithm (equivalent to omitting the value if there's only one value). Note that by default each word of a multiword lemma is linked, so you only need to use this when the default links don't suffice (e.g. the multiword expression consists of non-lemma forms, which need to be linked to their lemmas).
|tr=
Manual transliteration(s), in case the automatic transliteration is incorrect. Separate multiple items with a comma (not followed by a space), and use + to stand for the default automatic translation (equivalent to omitting the value if there's only one value). If |head= is used, there should be the same number of transliterations as head values, or an error will occur.
|ur=
Urdu equivalent(s). Separate multiple items with a comma (not followed by a space). Per-item inline modifiers are supported.
|nolink=1, |nolinkhead=1
Don't link the individual words in a multiword expression.
|suffix=1
Specify that the term is a suffix. Not needed if the term begins with a hyphen.
|nosuffix=1
Specify that a term beginning with a hyphen is not a suffix.
|id=
Sense ID, for linking to this particular headword when there is more than one. See {{senseid}} for more information.
|splithyph=1
Indicate that automatic splitting and linking of words should split on hyphens in multiword expressions with spaces in them. Normally splitting on hyphens only occurs in terms without spaces.
|pagename=
Override the page name used to compute default values of various sorts. Useful when testing, for documentation pages, etc.
|sort=
Sort key. Rarely needs to be specified, as it is normally automatically generated.
|json=1
Output the headword data in JSON form instead of the normal output. For use by bots.

Inline modifiers

All params above that allow for multiple comma-separated values (except for |tr=) support inline modifiers, e.g. |pl=रायज़,फ़राइज़<l:rare> to attach a label rare to the second plural. The following modifiers are recognized:

  • tr: manual translit; cannot be specified for genders as it doesn't make sense to do so
  • q: qualifier, e.g. <q:in the plural> or <q:when referring to a card game>; this appears *BEFORE* the term, parenthesized and italicized
  • qq: qualifier, e.g. <qq:in the plural> or <qq:when referring to a card game>; this appears *AFTER* the term, parenthesized and italicized
  • l: comma-separated list of labels, e.g. <l:rare> or <l:dated,or,literary>; this appears *BEFORE* the term, parenthesized and italicized
  • ll: comma-separated list of labels, e.g. <ll:rare> or <ll:dated,or,literary>; this appears *AFTER* the term, parenthesized and italicized
  • ref: one or more references, in the format documented in Module:references and {{IPA}}
  • id: sense ID; see {{senseid}}; cannot be specified for headwords or genders as it doesn't make sense to do so

Suffix handling

If the term begins with a hyphen (-), it is assumed to be a suffix rather than a base form, and is categorized into Category:Hindi suffixes and Category:Hindi POS-forming suffixes rather than Category:Hindi POSs (e.g. Category:Hindi noun-forming suffixes rather than Category:Hindi nouns). This can be overridden using |nosuffix=1.

Examples

Term Template Output
नाम (nām, name) {{hi-noun|m|ur=نام}} नाम (nāmm (Urdu spelling نام)
कुत्ता (kuttā, dog) {{hi-noun|m|ur=کُتّا|f=कुत्ती,कुतिया}} कुत्ता (kuttām (female equivalent कुत्ती or कुतिया, Urdu spelling کُتّا)
परमात्मा (parmātmā, paramātmā, God) {{hi-noun|m|tr=+,paramātmā|ur=پرماتما}} परमात्मा (parmātmā or paramātmām (Urdu spelling پرماتما)
ज़बान (zabān, tongue; language) {{hi-noun|f|ur=زُبان,زَبان}} ज़बान (zabānf (Urdu spelling زُبان or زَبان)
ताश (tāś, playing cards) {{hi-noun|m-p,f-p|ur=تاش}} ताश (tāśm pl or f pl (Urdu spelling تاش)
मअनी (maanī, mānī, meaning) {{hi-noun|f|tr=maanī,mānī|ur=معنی,معنے}} मअनी (maanī or mānīf (Urdu spelling معنی or معنے)
फ़ैक्स (faiks, fax) {{hi-noun|m,f|ur=فیکس,فاکس}} फ़ैक्स (faiksm or f (Urdu spelling فیکس or فاکس)
कविता (kavitā, poetry; poem) {{hi-noun|f|ur=کوتا,کبتا,کویتا}} कविता (kavitāf (Urdu spelling کوتا or کبتا or کویتا)
हरी मिर्च (harī mirc, green chili) {{hi-noun|f|head=[[हरा|हरी]] [[मिर्च]]|ur=ہری مرچ}} हरी मिर्च (harī mircf (Urdu spelling ہری مرچ)
रस्म-उल-ख़त (rasm-ul-xat, script, writing system) {{hi-noun|m|head=[[रस्म]]-उल-[[ख़त]]|ur=رسم الخط|tr=rasm-ul-xat}} रस्म-उल-ख़त (rasm-ul-xatm (Urdu spelling رسم الخط)
फ्रांसीसी (frānsīsī, French person) {{hi-noun|mfbysense|tr=frānsīsī}} फ्रांसीसी (frānsīsīm or f by sense
फ़र्ज़ (farz, obligation; duty; religious duty, fard) {{hi-noun|m|ur=فرض|pl=फ़रायज़,फ़राइज़}} फ़र्ज़ (farzm (formal plural फ़रायज़ or फ़राइज़, Urdu spelling فرض)
अबे-तबे (abe-tabe, rudeness; rude conversation) {{hi-noun|f,m|nolink=1|ind=1|ur=اَبے تَبے}} अबे-तबे (abe-tabef or m (indeclinable, Urdu spelling اَبے تَبے)
नीम (nīm, margosa; neem tree) {{hi-noun|m|ur=نیم<id:neem>}} नीम (nīmm (Urdu spelling نیم)