Template:sh-noun
књи̏га ? (Cyrillic spelling књи̏га)
- The following documentation is located at Template:sh-noun/documentation. [edit]
- Useful links: subpage list • links • redirects • transclusions • errors (parser/module) • sandbox
This template is used to generate the headword-line for Serbo-Croatian nouns. It should be used just under the 'Noun' header for Serbo-Croatian words. It automatically generates the Cyrillic or Latin script counterpart, and can be used to show additional common derived terms. It places the entry into Category:Serbo-Croatian nouns.
Parameters
|1=- Override the head. Used to show accent marks. Multiple possibilities should be comma-separated with no space after the commas. Inline modifiers can be added to individual terms to add qualifiers, labels, etc. See below.
|tr=,|tr2=, ...- Override the automatic transliteration. Rarely needed. Can also be specified using the
<tr:...>inline modifier. |2=- The gender of the noun. Multiple comma-separated genders are accepted (e.g.
m-an,m-inorm-in,n). Accepted parameters are:m-in: masculine inanimate (Category:Serbo-Croatian masculine inanimate nouns)m-an: masculine animate (Category:Serbo-Croatian masculine animate nouns)f: feminine (Category:Serbo-Croatian feminine nouns)n: neuter (Category:Serbo-Croatian neuter nouns)m-p,f-p,n-p: plural only counterparts
|f=- Female equivalent(s). Multiple possibilities should be comma-separated with no space after the commas, and can include inline modifiers.
|m=- Male equivalent(s). Multiple possibilities should be comma-separated with no space after the commas, and can include inline modifiers.
|dim=- Diminutive(s). Multiple possibilities should be comma-separated with no space after the commas, and can include inline modifiers.
|aug=- Augmentative(s). Multiple possibilities should be comma-separated with no space after the commas, and can include inline modifiers.
|adj=- Relational adjective(s). Multiple possibilities should be comma-separated with no space after the commas, and can include inline modifiers.
|pos=- Possessive adjective(s). Multiple possibilities should be comma-separated with no space after the commas, and can include inline modifiers.
|dem=- Demonym(s). Multiple possibilities should be comma-separated with no space after the commas, and can include inline modifiers.
|fdem=- Female demonym(s). Multiple possibilities should be comma-separated with no space after the commas, and can include inline modifiers.
|gen=- Genitive singular inflection(s). Multiple possibilities should be comma-separated with no space after the commas, and can include inline modifiers.
|voc=- Vocative singular inflection(s). Multiple possibilities should be comma-separated with no space after the commas, and can include inline modifiers.
|loc=- Locative singular inflection(s). Multiple possibilities should be comma-separated with no space after the commas, and can include inline modifiers.
|nompl=- Nominative plural inflection(s). Multiple possibilities should be comma-separated with no space after the commas, and can include inline modifiers.
|genpl=- Genitive plural inflection(s). Multiple possibilities should be comma-separated with no space after the commas, and can include inline modifiers.
|indecl=1- Indicates an indeclinable noun
Example usage
Normal usage (Latin):
{{sh-noun|gȍvōr|m-in}}
which produces
gȍvōr m inan (Cyrillic spelling го̏во̄р)
Normal usage (Cyrillic):
{{sh-noun|го̏во̄р|m-in}}
which produces
го̏во̄р m inan (Latin spelling gȍvōr)
Plural only:
{{sh-noun|vráta|n-p}}
which produces
vráta n pl (Cyrillic spelling вра́та)
Common derived terms:
{{sh-noun|kòza|f|dim=kòzica|aug=kozètina|adj=kȍzjī}}
which produces
kòza f (Cyrillic spelling ко̀за, relational adjective kȍzjī, diminutive kòzica, augmentative kozètina)
Multiple instances of the same parameter:
{{sh-noun|ȃnđeo|m-an|dim=anđèlčić,ȃnđelić,anđélak|adj=anđeòskī,ȃnđelskī}}
which produces
ȃnđeo m anim (Cyrillic spelling а̑нђео, relational adjective anđeòskī or ȃnđelskī, diminutive anđèlčić or ȃnđelić or anđélak)
Multiple animacies:
{{sh-noun|àdjunkt,adjȕnkt|m-an,m-in}}
which produces
àdjunkt or adjȕnkt m anim or m inan (Cyrillic spelling а̀дјункт or адју̏нкт)
Multiple headwords showing different accentuations:
{{sh-noun|žàndār,žȁndar,žȁndār|m-an}}
which produces
žàndār or žȁndar or žȁndār m anim (Cyrillic spelling жа̀нда̄р or жа̏ндар or жа̏нда̄р)
Multiple headwords showing different accentuations with inline modifier labels:
{{sh-noun|hȉljada<ll:Bosnia,Croatia>,hìljada<ll:Serbia,Montenegro>|f}}
which produces
hȉljada (Bosnia, Croatia) or hìljada (Serbia, Montenegro) f (Cyrillic spelling хи̏љада or хѝљада)
Proper noun with demonym and female demonym:
{{sh-propn|Bȅograd,Beògrad|m-in|dem=Bȅograđanin|fdem=Bȅograđānka}}
which produces
Bȅograd or Beògrad m inan (Cyrillic spelling Бе̏оград or Бео̀град, demonym Bȅograđanin, female demonym Bȅograđānka)
Multiple possibilities for female equivalent, with inline modifier labels:
{{sh-noun|hrànitelj|m-an|f=hranitèljica<ll:Croatia>,hrànitēljka<ll:Bosnia,Serbia>}}
which produces
hrànitelj m anim (Cyrillic spelling хра̀нитељ, female equivalent hranitèljica (Croatia) or hrànitēljka (Bosnia, Serbia))
Indeclinable noun:
{{sh-noun|džȋns|m-in|indecl=1}}
which produces
džȋns m inan (Cyrillic spelling џи̑нс, indeclinable)
Case where overriding the translit is needed (so that nj becomes нј not њ):
{{sh-noun|injèkcija|f|tr=инјѐкција}}
which produces
injèkcija f (Cyrillic spelling инјѐкција)
Another case where overriding the translit is needed (Cyrillic generally spells foreign words phonetically, while Latin Serbo-Croatian often preserves the original spelling}:
{{sh-propn||m-in|tr=Ма̀јкрософт}}
which produces
Microsoft m inan (Cyrillic spelling Ма̀јкрософт)