User:BartGerardsSodermans/Arawá

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arawá

[edit]

Sound Correspondences

[edit]

The following sound correspondences are taken from “Proto-Arawá Phonology” (Dixon, 2004).

Arawá (A) Kulina-Dení (KD) Jarawara-
Banawá-
Jamamadí (JBM)
Sorowahá (S) Paumarí (P) Proto-Arawá (PA) IPA Position
a a a a a *a [a]
e e a, i a, i *e [e]
i i i i i *i [i]
o o o o o *o [o]
w w w w w *w [β] or [w]
b b b b b *b [b] all
b b h 'b *'b [ɓ] initial
p f h 'b *'b [ɓ] medial
f p f h p *p [p] all
p ph f h p *ph [pʰ] initial
f ph f h f *ph [pʰ] medial
d t (J), d (BM) d d *d [d] all
t t t d 'd *'d [ɗ] initial
t t t 'd *'d [ɗ] medial
t t t t *t [t] initial
t t t ' *t [t] medial
th t t th *th [tʰ] all
w w g g *g [ɡ] all
k k k k k *k [k] all
kh k k kh *kh [kʰ] all
j j j j j *j [dz] or less likely [ɟ] initial
s j j j j *j [dz] or less likely [ɟ] medial
s s s s s *s [ts] all
s sh s s s *sh [tsʰ] all
sh s s tx *tx []
m m m m m *m [m] all
n n n n n *n [n] all
r r r r r *r [r], [l], [ɺ] all
h h h h h *h [ɦ] all
' *' [ʔ] initial
' ' *' [ʔ] medial

Wordlist

[edit]

The wordlist is taken from “Notes of a Journey up the River Juruá” (Chandless, 1869) and the reconstructions are taken from “Proto-Arawá Phonology” (Dixon, 2004).

Arawá English Proto-Arawá
chirifuá turtle *shire (turtle (tartaruga))
camará male turtle (capitarỳ)
chirí yellow-spotted river turtle (tracajá) *shire (turtle (tartaruga))
jujú male yellow-spotted river turtle (male tracajá)
afina sea-cow (Portuguese peixe-boi)
awí tapir *awi
jumayhí dog *jomahi (jaguar)
coasá tortoise *kowasa
abaigauá fish *aba- (fish (generic))
isamá wild pig *hijama (white-lipped peccary)
nubasá Tayassu pecari albirostris (Portuguese taititú)
fazú curassow (Portuguese mutum)
arí-borí type of curassow (Portuguese mutum-assu)
tacará hen
nafariná eggs *napha-ni/ne
fanará banana
agá tobacco (or “parica”)
wäu calabash (*paho (gourd))
carú india rubber
awá-tinaní copaiba oil
awá-safiný bark canoe
dacú-fuá lake *'dako(rija)
fou ou-maunidí yuca
zamí house *jamari-ni/ne
barí axe *bari
mahí sun *mahi
massicú moon *masiko (moon, month)
pahá water (and river) *phaha(-ni/ne) (water, liquid)
si-hú fire *jipho (fire, firewood)
amóa-hüá star *amowa
warihí one *ohari or *wahari
famihí two *pama-
arisafahá three
naida-á yes
hina-á no
amozadí good *amoshi
amozaraha-dí bad
amozarahá-nahadí sick
töodí plenty
timaudí a lie
maquidá man *makhira (man, husband)
waidauá woman
ganahí-quidauá boy
abí father *abi'i
amí mother *ami-
usafá hand *japa-ni/ne (PN)
otamá foot *'dama-ni/ne
bigauahá bow
atú arrow
waramí oar *waRami (oar, paddle)
zui-mazarú knife
sara-sará cutlass (Portuguese terçado) (borrowed from Portuguese terçado)

References

[edit]