agá
Appearance
See also: Appendix:Variations of "aga"
Arua
[edit]Etymology
[edit]Unknown.
Noun
[edit]agá
References
[edit]- Chandless, W. (1869), “Notes of a Journey up the River Juruá”, in The Journal of the Royal Geographical Society of London, volume 39, pages 296-311.
Hamer-Banna
[edit]Etymology
[edit]The -gá ending is apparently comparable to the nominaliser -gáá in Wolaytta hagáá (“this”) and hegáá (“that”).[1]
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]agá
- that (demonstrative)
- ɛ́ɛ agá kummáto kidáade
- That man is eating.
References
[edit]- Petrollino, Sara (2016), A Grammar of Hamar: A South Omotic language of Ethiopia[1], Leiden University, page 297
- ^ Wakasa, Motomichi (2008), A Descriptive Study of the Modern Wolaytta Language, University of Tokyo, page 509
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -a
- Hyphenation: a‧gá
Etymology 1
[edit]From Vulgar Latin *aca, variant form of *acca (“aitch”).
Alternative forms
[edit]Noun
[edit]agá m (plural agás)
- The name of the Latin-script letter H/h.
See also
[edit]- (Latin-script letter names) letra; á, bê, cê, dê, é / ê, efe / fê, gê / guê, agá, i, jota / ji, cá / capa, ele / lê, eme / mê, ene / nê, ó / ô, pê, quê, erre / rê, esse, tê, u, vê, dáblio / dâblio / duplo vê, xis, ípsilon / i grego, zê
Etymology 2
[edit]Borrowed from Ottoman Turkish آغا (ağa).
Noun
[edit]agá m (plural agás)
- (historical) agha (honorific for high officials in the Ottoman Empire)
Spanish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French aga, from Ottoman Turkish آغا (ağa).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]agá m (plural agás)
- (historical) agha (honorific for high officials in the Ottoman Empire)
Further reading
[edit]- “agá”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Categories:
- Arua terms with unknown etymologies
- Arua lemmas
- Arua nouns
- aru:Tobacco
- Hamer-Banna terms with IPA pronunciation
- Hamer-Banna lemmas
- Hamer-Banna pronouns
- Hamer-Banna terms with usage examples
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/a
- Rhymes:Portuguese/a/2 syllables
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Latin letter names
- Portuguese terms borrowed from Ottoman Turkish
- Portuguese terms derived from Ottoman Turkish
- Portuguese terms with historical senses
- Spanish terms borrowed from French
- Spanish terms derived from French
- Spanish terms derived from Ottoman Turkish
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/a
- Rhymes:Spanish/a/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with historical senses